Wer sind die Schiiten und was sagen sie?
Basierend auf den Worten von: Masoud Basiti
Zusammengestellt von: Zahra Moradi
Übersetzung: Fireba Atakhan
Im Laufe der Lektion "Wer sind die Schiiten und was sagen sie?" werden wir die Entstehung des Schiitentums untersuchen, die Grundlagen des schiitischen Glaubens erörtern und den wahrhaftigen Islam vorstellen.
Lektion 8: Ma'ad
In den vorangegangenen Lektionen haben wir über die Grundlagen des schiitischen Denkens (Ilm und Aql) gesprochen und die Prinzipien des schiitischen Glaubens studiert, darunter Touhid, Göttliche Gerechtigkeit, Prophetentum und Imamat. In dieser Lektion werden wir uns mit dem letzten Prinzip des schiitischen Glaubens, Ma'ad, beschäftigen.
Das fünfte Prinzip des schiitischen Glaubens: Ma'ad
Das Wort Ma'ad bedeutet wörtlich "Rückkehr"[1] und bezieht sich auf die Rückkehr der Seele in den Körper am Tag der Auferstehung und die Beurteilung der weltlichen Taten eines jeden Menschen vor Gott.
Die Schiiten glauben, dass das Leben in dieser Welt nur einen kleinen Teil des Lebens eines Menschen ausmacht. Nach dem Tod des Körpers lebt die Seele in einer Welt namens Barzakh[2] weiter. An einem besonderen Tag, dem Tag der Qiyamah[3] oder Auferstehung, kehrt jedoch die Seele eines jeden Menschen auf Gottes Befehl und Macht hin in seinen Körper zurück, und jeder Mensch wird in physischer Form wieder auferstehen, so dass er für seine Handlungen und Taten in dieser Welt zur Rechenschaft gezogen werden kann. Wenn eine Person die Wahrheit akzeptiert und in der Dunya (der zeitlichen Welt, in der wir heute leben) nach ihrem Aql gelebt hat, wird sie himmlischen Segen erlangen. Andererseits, wenn eine Person es vorzog, ihrem Ego und ihren Wünschen zu folgen, anstatt Gott zu befriedigen, wird sie für ihre unrechten Taten bestraft werden.
Die Rückkehr der Seele in den Körper
Einige Menschen haben die Idee der Reinkarnation erfunden, um die Tatsache zu erklären, dass die gegenwärtige Welt nicht in der Lage ist, die guten und schlechten Taten des Menschen zu kompensieren. Die Befürworter dieser Idee glauben, dass die Seele eines jeden Menschen nach dem Tod in einem neuen Körper wieder in die Welt zurückkehren wird. Die Beschaffenheit dieses Körpers hängt davon ab, wie die Person ihr vorheriges Leben gelebt hat.
Befürworter der Reinkarnation, die sich weit von der Führung der göttlichen Gesandten entfernt haben, gehen davon aus, dass moralische Menschen, die gute Taten vollbracht haben, aber mit Schwierigkeiten, Armut, Krankheit oder Unterdrückung konfrontiert waren, die Belohnung für ihre Taten in ihrer nächsten Reinkarnation in einem Leben voller Wohlstand und guter Gesundheit erhalten werden. Diejenigen aber, die in ihrem Leben unmoralisch gehandelt und die Menschen gequält haben, werden in Form von Tieren, Pflanzen, Gegenständen oder kranken und ausgestoßenen Menschen wiedergeboren und von geistigem und körperlichem Leid geplagt.
Solche Vorstellungen wurden von Gott und seinem Gesandten ausdrücklich abgelehnt[4]. Nach den Lehren des Schiismus trennt sich die menschliche Seele nach dem Tod vom Körper und setzt ihr Leben in der Welt des Barzakh bis zum Tag des Gerichts fort[5]. Die Schiiten glauben, dass die Seelen derjenigen, die Gutes tun, im Barzakh göttliche Segnungen und Belohnungen genießen werden, während die Seelen derjenigen, die Böses tun, sich in einem Zustand der Qual und des Leids befinden werden[6]. Dies wird so lange andauern, bis die verheißene Stunde erreicht ist und die Seelen nach Gottes Willen und Befehl in ihre Körper zurückkehren und vor Gott gerufen werden, um sich für jede einzelne ihrer Taten zu verantworten.
Der Prophet Muhammad (Friede sei mit ihm) beschrieb, wie sich der Tod und das neue Leben in Ma'ad vollziehen werden, wie folgt,
"Du wirst sterben, wenn du einschläfst, und wieder lebendig werden, wenn du aufwachst"[7].
Wie ist es möglich, dass die Seele in den Körper zurückkehrt, nachdem der Körper verwest ist? Wie kann die Seele zurückkehren, während sich die Knochen der meisten Menschen innerhalb weniger Jahrzehnte vollständig auflösen? Gott, der Allmächtige, beantwortet diese Frage im Heiligen Koran,
"Sieht der Mensch nicht, dass wir ihn aus einem Samentropfen erschaffen haben?
Und er ... vergisst seine eigene Schöpfung und sagt: 'Wer wird diesen Knochen Leben geben, während sie zerfallen?
[Sag: "Er wird ihnen Leben geben, der sie zum ersten Mal erschaffen hat".
Er ist allwissend über die ganze Schöpfung ...
Ist derjenige, der die Himmel und die Erde erschaffen hat, nicht fähig, (erneut) etwas Ähnliches zu erschaffen?"[8]
Beispiele für Ma'ad in der Dunya
Gott, der Barmherzige, hat den Menschen Beispiele für die Wiederbelebung von Toten als Zeichen und Lehre gezeigt, damit sie nicht mehr zweifeln.
Eines dieser Beispiele ist die Wiederbelebung der Natur nach der Kälte des Winters oder das Wachstum von Pflanzen in unfruchtbarem Land[9].
Ein anderes Beispiel ist die Wiederbelebung der Toten durch die göttlichen Gesandten, mit Gottes Erlaubnis und durch Gottes Macht. So haben zum Beispiel die Propheten Moses[10], Jesus[11] und Muhammad[12] sowie Imam Ali[13] und andere Imame[14], Friede sei mit ihnen allen, die Toten vor den Augen der Menschen wieder zum Leben erweckt, um ihnen zu beweisen, dass Gott, wenn er will, (tote) Menschen mit neuem Leben beschenken kann.
Die Dunya ist ein Bauernhof für das Jenseits
Dem Propheten Muhammad (Friede sei mit ihm) zufolge ist das kurze Leben im Diesseits ein Acker für die Akhira (das Jenseits)[15]. So wie ein Bauer keine Gerste auf seinem Hof anbauen und erwarten kann, Weizen zu ernten, so sollte ein Mensch, der keine guten Absichten hat und keine guten Taten vollbringt, keine Belohnungen und himmlischen Segnungen im ewigen Reich erwarten. Daher muss jemand, der in seinem ewigen Leben in Ruhe und Wohlstand leben und von den göttlichen Segnungen Gebrauch machen möchte, danach streben, während der kurzen Zeit, die er in der Dunya lebt, die besten Taten von sich zu geben.
Die Verbindung zwischen Ma'ad und göttlicher Gerechtigkeit
In der Dunya hören einige Menschen auf das, was die göttlichen Führer und Gesandten ihnen aufgetragen haben, und begeben sich, indem sie ihre selbstsüchtigen Wünsche überwinden, auf den Weg, den ihr Aql bestätigt. Natürlich werden sie auf diesem Weg auch auf einige Schwierigkeiten stoßen. Zum Beispiel werden sie, auch wenn sie leicht in der Lage sein mögen, sich die Rechte und den Reichtum anderer Leute anzueignen und in größerem Wohlstand zu leben, darauf zurückgreifen, unter Schwierigkeiten zu arbeiten und einen Halal [religiös legitimen] Lebensunterhalt zu verdienen. Auch wenn sie mit Lügen einen hohen Status und Glaubwürdigkeit erreichen können, werden sie ihre selbstsüchtigen Begierden durch den Aql zurückhalten und die Wahrheit sagen, auch wenn es zu ihrem Nachteil ist.
Auf der anderen Seite gibt es Menschen, die durch Unterdrückung und Korruption leicht den Reichtum, das Leben und die Ehre anderer Menschen verletzen und in Vergnügen und Wohlstand leben.
Wäre es sinnvoll, wenn diese beiden Gruppen das gleiche Schicksal teilen würden? Steht das im Einklang mit dem Aql? Wäre es in Ordnung, dass die Übeltäter genauso behandelt werden wie die Gutmenschen? Wäre es gerecht, wenn die Pharaonen, Dschingis Khans und Hitlers dieser Welt mit dem massiven Leid, das sie verursacht haben, ohne Konsequenzen oder Wiedergutmachung davonkämen?
Offensichtlich nicht. Aus dieser Perspektive hat Ma'ad also eine engere Verbindung zur göttlichen Gerechtigkeit[16]. Gott, der Allweise, hat darauf hingewiesen, indem er sagte,
"Glauben diejenigen, die Böses getan haben, dass Wir sie denen gleichstellen werden, die geglaubt und gute Werke getan haben, in ihrem Leben und in ihrem Tod? Krank ist das Urteil, das sie fällen"[17].
Nach den Lehren der Ahlulbayt (AS) werden diejenigen, deren Rechte in der Dunya von anderen verletzt wurden, von Gott in der Akhirah wiederhergestellt. So werden die guten Taten der Person, die die Rechte anderer verletzt hat, den Menschen gegeben, deren Rechte durch sie verletzt wurden. Wenn die verschuldete Person nicht genügend gute Taten hat, werden die Sünden und Fehler der Person, die unterdrückt wurde, weggenommen und dem Verletzer als Strafe für seine Unterdrückung hinzugefügt[18]. Daher würde es dem Aql entsprechen, auf den Rat des Propheten Muhammad (Friede sei mit ihm) zu hören, als er sagte: "Prüft eure Taten, bevor sie in der Gegenwart Gottes geprüft werden" [19], und die Verantwortung, die wir gegenüber anderen Menschen haben, wahrzunehmen.
Ein menschliches oder göttliches Gericht?
Es ist wahr, dass eine Gruppe von Übeltätern und Unterdrückern die Konsequenzen oder einen Teil der Konsequenzen ihrer Taten noch zu Lebzeiten in dieser Dunya zu spüren bekommen wird.
Es ist auch wahr, dass die Unterdrückung und Korruption, die eine Person begeht, manchmal zurückkommt, um sich selbst zu schaden.
Darüber hinaus besteht kein Zweifel daran, dass unser Gewissen selbst ein Teil unserer Strafe sein kann und uns die Folgen unserer Handlungen spüren lässt, während wir sie durchleben.
Trotz alledem ist keines der oben genannten Beispiele allgemeingültig genug, um jeden einzelnen Unterdrücker und Übeltäter für sein Ausmaß an Unterdrückung und Sünde zur Rechenschaft zu ziehen. Deshalb muss es immer noch ein Gericht geben, das die Menschen für ihre Taten zur Rechenschaft zieht.
Kein menschliches Urteil oder Gericht kann jedoch jede Perspektive des Handelns einer Person vollständig berücksichtigen und für jede einzelne Person ein gerechtfertigtes Urteil ohne Fehler fällen. Selbst wenn man davon ausgeht, dass derjenige, der das Verfahren leitet, sehr geschickt und vollkommen ehrlich ist, welcher Richter, Schlichter oder Schiedsrichter kann schon behaupten, dass er alle Absichten einer Person kennt? Dabei sind es doch gerade die Absichten, die einer Handlung ihre Glaubwürdigkeit verleihen[20]. Eine identische Handlung, die mit zwei verschiedenen Absichten ausgeführt wird, kann unterschiedliche Belohnungen oder Strafen verdienen. Diese Frage ist in der schiitischen Lehre so wichtig, dass eine Person, die körperlich oder finanziell nicht in der Lage ist, eine gute Tat zu vollbringen, aber den tiefen Wunsch hat, sie zu tun, für ihre Absicht belohnt wird. Baut jemand hingegen ein Krankenhaus für Bedürftige, um damit zu prahlen, oder füllt er jemandem den Magen, der hungrig ist, so erhält er keine göttliche Belohnung. Vielmehr wird er, da seine Absicht darin bestand, seine egoistischen Wünsche zu befriedigen, höchstens das erreichen, was er in dieser Dunya anstrebte (d.h., dass andere ihm danken, sein Name wohlwollend erwähnt wird und er das angenehme Gefühl bekommt, das er anstrebte)[21]. Welches menschliche Gericht verfügt über das Wissen und die Fähigkeit, diese Details zu berücksichtigen und ein endgültiges Urteil zu fällen, indem es alle Aspekte einer Handlung berücksichtigt[22]?
Außerdem sind manche Handlungen, ob gut oder schlecht, von einer Art, die keine sinnvolle, gerechte Vergeltung in dieser Welt nach sich zieht. Welche Gerechtigkeit kann zum Beispiel einer Person zuteil werden, die Tausende von unschuldigen Menschen gefoltert und getötet hat? Wäre es möglich, sie für jeden einzelnen ihrer Morde zu bestrafen? Oder welche weltliche Belohnung könnte man sich für jemanden vorstellen, der ein Buch geschrieben hat, das Tausende von Menschen dazu gebracht hat, sich leiten zu lassen, und dies auch nach seinem eigenen Tod noch tut?
Daraus lässt sich schließen, dass diese Welt nicht in der Lage ist, ein vollständiges Urteil zu fällen und dabei alle Aspekte der guten oder schlechten Taten zu berücksichtigen. Daher bedarf es eines göttlichen Gerichts, das die Menschen in gerechter Weise für ihre Handlungen und ihr Verhalten zur Rechenschaft zieht. Gott, der Barmherzige, sagt Folgendes,
"An jenem Tag werden die Menschen getrennt voneinander hinausgehen, damit ihnen ihre Taten gezeigt werden.
Wer also ein Atomgewicht an Gutem getan hat, wird es sehen.
Und wer ein Atomgewicht an Bösem getan hat, wird es sehen"[23].
Ein Hinweis für diejenigen, die an Ma'ad zweifeln
Alle göttlichen Gesandten brachten nicht nur die Religion (einen Plan und eine Lebensweise) hervor, sondern betonten auch, dass das Leben der Menschen nicht auf das kurze Leben in dieser Welt beschränkt ist. Vielmehr gibt es eine andere Welt nach dieser, in der sie mit himmlischen Segnungen gesegnet oder mit höllischer Vergeltung bestraft werden, je nachdem, wie sehr ihr Leben nach der Zufriedenheit des Schöpfers gelebt wurde. Im Grunde genommen ist Ma'ad eine religiöse Garantie dafür, dass die Gerechtigkeit verwirklicht wird. Wenn es keine Hoffnung auf Gerechtigkeit nach dem Tod gäbe, würden viele Menschen danach streben, ein Maximum an weltlichem Vergnügen zu erlangen, selbst wenn dies auf Kosten der Verletzung der Rechte anderer Menschen ginge.
Denjenigen, die an Ma'ad zweifeln, sei jedoch gesagt: Was haben diejenigen, die an ein Leben nach dem Tod glauben, zu verlieren, außer einem kleinen Teil der vergänglichen Freuden der Dunya? Andererseits, wenn das Leben nach dem Tod wahr ist, was haben diejenigen, die nicht daran glauben, zu verlieren? Ewigen Wohlstand, Frieden und göttliche Segnungen[24]!
Das Ergebnis des Glaubens an Ma'ad
Eine Person, die an das Prinzip von Ma'ad und die endgültige Rückkehr zu Gott glaubt, wird in ihren Taten und Absichten vorsichtig sein und schlechte Eigenschaften von sich fernhalten. Er wird nicht leicht lügen, die Rechte anderer verletzen, gierig nach vorübergehendem Reichtum sein oder andere betrügen.
Ein Mensch, der glaubt, dass das ewige Schicksal des Menschen von dieser kurzen und flüchtigen Welt abhängt, wird seine begrenzte Zeit nicht mit wertlosen Dingen verschwenden.
Ein Mensch, der sieht, dass Gott, der Allmächtige, Zeuge all seiner inneren Zustände ist und weiß, dass er früher oder später zu Ihm zurückkehren wird, wird sich nicht über die Höhen und Tiefen des Lebens verlieren und in seinen Schwierigkeiten auf Gott vertrauen. Sie werden wissen, dass weder die Kämpfe und Sorgen dieser Welt noch die Freuden und Vergnügungen von Dauer sind. Vielmehr wird am Ende jeder zu Gott zurückkehren und die Ergebnisse seiner guten und schlechten Taten sehen.
إِنَّا لِلَّهِ وَ إِنَّا إِلَيْهِ راجِعُون [25]
Wahrlich, wir gehören Gott, und wahrlich, zu Ihm werden wir zurückkehren.
Hauptpunkte dieser Lektion
- Ma'ad ist einer der wichtigsten Grundsätze des schiitischen Glaubens und bezieht sich auf die Festlegung des Jüngsten Gerichts, die Bestrafung oder Belohnung der Menschen für ihre Handlungen und Absichten in der Dunya und ihr ewiges Leben nach dem Tod.
- Nach der schiitischen Lehre wird die Seele nach dem Tod in einer Welt namens Barzakh weiterleben. Am Tag des Jüngsten Gerichts kehren die Seelen dann auf Gottes Befehl in die Körper zurück. Die Schiiten lehnen die Reinkarnation ab.
- Wenn es Ma'ad nicht gäbe, wäre das Schicksal von Gutmenschen und Unterdrückern gleich. Das widerspricht der Gerechtigkeit.
- Diese Welt ist nicht in der Lage, die Konsequenzen für alle guten und bösen Taten zu ziehen. Daher bedarf es eines göttlichen Urteils über die Taten und das Verhalten aller Menschen.
- Ohne den Glauben an Ma'ad hätten die Lehren und Pläne des Propheten über die Religion keinen Bestand.
- Wenn Ma'ad nicht wahr wäre, hätten diejenigen, die an ein Leben nach dem Tod glauben, nur einen kleinen Anteil an den vergänglichen Freuden der Dunya verloren. Wenn Ma'ad jedoch wahr ist, werden diejenigen, die nicht an ihn glauben, ewigen Frieden und Wohlstand verlieren.
- Der Glaube an Ma'ad hat zur Folge, dass der Mensch schlechte Eigenschaften von sich fernhält. Er wird es unterlassen, seine endliche Zeit mit nutzlosen Handlungen zu verschwenden. Er wird angesichts der Prüfungen des Lebens standhaft bleiben. Sie werden bei ihren Entscheidungen immer bedenken, dass Gott ihnen bald die Folgen ihrer guten und schlechten Handlungen zeigen wird.
[1]
و الْمَعَادُ يقال للعود و للزّمان الذي يَعُودُ فيه، و قد يكون للمكان الذي يَعُودُ إليه
Bedeutung: "Ma'ad bedeutet zurückkehren, sowie die Zeit, in der man zurückkehrt, und den Ort, an den man zurückkehrt (es ist sowohl das Wort für das Verb als auch das Wort für den Ort und die Zeit)". Mufradat Raghib, Band 1, Seite 594.
[2] Das Wort Barzakh bedeutet wörtlich "der Puffer zwischen zwei Dingen" und bezieht sich auf "das Intervall zwischen der Dunya und Akhira". Lisan al-Arab, Band 3, Seite 8.
Gott sagt im Heiligen Koran,
مِنْ وَرائِهِمْ بَرْزَخٌ إِلى يَوْمِ يُبْعَثُون
was bedeutet: "Hinter ihnen ist ein Barzakh bis zu dem Tag, an dem sie auferweckt werden". Der Heilige Koran, Surah Al-Mu'minun (23:100).
[3] "Qiyamah kommt von dem Wort Qiyam, was aufstehen bedeutet. Es bezieht sich auf das Auferstehen der Menschen aus dem Ersten und ihre Anwesenheit in der Welt nach dem Tod. Lisan al-Arab, Band 12, Seite 506.
"Qiyamah bedeutet den Zustand und den Aufstieg, der sich plötzlich aus einer Person ergibt und bezieht sich auf die Auferstehung". Mufradat Alfadh Quran, Band 1, Seite 691.
[4] Gott, der Allmächtige, sagt zum Beispiel im Heiligen Quran,
حَتّى إِذا جاءَ أَحَدَهُمُ الْمَوْتُ قالَ رَبِّ ارْجِعُونِ* لَعَلِّی أَعْمَلُ صالِحاً فِیما تَرَکْتُ کَلاّ إِنَّها کَلِمَةٌ هُوَ قائِلُها وَ مِنْ وَرائِهِمْ بَرْزَخٌ إِلى یَوْمِ یُبْعَثُونَ
was bedeutet: "Bis, wenn der Tod zu einem von ihnen kommt, er sagt: 'Mein Herr! Bringe mich zurück (in die Dunya). Vielleicht tue ich Gutes in dem, was ich zurückgelassen habe". [Doch es wird zu ihm gesagt werden: "Nein! Es ist nur ein Wort, das er spricht. Und hinter ihnen ist ein Barzakh bis zu dem Tag, an dem sie auferweckt werden". Heiliger Koran, Surah Al-Mu'minun (23:99-100).
Außerdem sagte Imam Ridha (AS), der achte Imam und Nachfolger des Propheten Muhammad (Friede sei mit ihm),
مَنْ قَالَ بِالتَّنَاسُخِ فَهُوَ كَافِرٌ بِاللَّهِ الْعَظِيمِ يُكَذِّبُ بِالْجَنَّةِ وَ النَّار
was bedeutet: "Jemand, der an die Reinkarnation glaubt, hat Kufr [Unglauben] gegenüber Gott begangen und Himmel und Hölle für unwirklich gehalten". Bihar al-Anwar, Band 4, Seite 320.
[5] Siehe Fußnote 2.
[6] Das Siegel der Propheten (Friede sei mit ihnen) sagte,
إِنَّ أَحَدَكُمْ إِذَا مَاتَ عُرِضَ عَلَيْهِ مَقْعَدُهُ بِالْغَدَاةِ وَ الْعَشِيِّ إِنْ كَانَ مِنْ أَهْلِ الْجَنَّةِ فَمِنَ الْجَنَّةِ وَ إِنْ كَانَ مِنْ أَهْلِ النَّارِ فَمِنَ النَّارِ فَيُقَالُ هَذَا مَقْعَدُكَ حَتَّى نَبْعَثَكَ يَوْمَ الْقِيَامَة
Das bedeutet: "Wenn einer von euch die Welt verlässt, wird ihm am Morgen und am Abend sein Platz angeboten. Wenn sie zu den Bewohnern des Himmels gehören, wird ihr Platz im Himmel sein, und wenn sie zu den Bewohnern der Hölle gehören, wird ihr Platz in der Hölle sein. Und es wird zu ihnen gesagt werden, dass dies euer Status ist, bis Gott euch in Qiyamah bestimmt". Bihar al-Anwar, Band 6, Seite 275.
[7]
لَتَمُوتُنَّ كَمَا تَنَامُونَ وَ لَتَبْعَثُنَّ كَمَا تَسْتَيْقِظُون
Bihar al-Anwar, Band 7, Seite 47.
[8]
أَوَ لَمْ يَرَ الْإِنْسانُ أَنَّا خَلَقْناهُ مِنْ نُطْفَةٍ فَإِذا هُوَ خَصِيمٌ مُبِينٌ * وَ ضَرَبَ لَنا مَثَلًا وَ نَسِيَ خَلْقَهُ قالَ مَنْ يُحْيِ الْعِظامَ هِيَ رَمِيمٌ * قُلْ يُحْيِيهَا الَّذِي أَنْشَأَها أَوَّلَ مَرَّةٍ وَ هُوَ بِكُلِّ خَلْقٍ عَلِيمٌ . .. أَوَ لَيْسَ الَّذِي خَلَقَ السَّماواتِ وَ الْأَرْضَ بِقادِرٍ عَلى أَنْ يَخْلُقَ مِثْلَهُمْ بَلى وَ هُوَ الْخَلَّاقُ الْعَلِيمُ *إِنَّما أَمْرُهُ إِذا أَرادَ شَيْئاً أَنْ يَقُولَ لَهُ كُنْ فَيَكُونُ
Der Heilige Koran, Surah Yasin (36:77-82).
[9] Gott, der Allmächtige, sagt im Heiligen Koran,
وَ اللَّهُ الَّذِي أَرْسَلَ الرِّياحَ فَتُثِيرُ سَحاباً فَسُقْناهُ إِلى بَلَدٍ مَيِّتٍ فَأَحْيَيْنا بِهِ الْأَرْضَ بَعْدَ مَوْتِها كَذلِكَ النُّشُور
was bedeutet: "Und Gott ist es, der die Winde sendet, um die Wolken zu bewegen, und Wir treiben sie in ein totes Land und beleben durch sie die Erde nach ihrer Leblosigkeit. So ist die Auferstehung". Heiliger Koran, Surah Fatir (35:9).
[10] Eines der Kinder Israels wurde getötet. In seinem Stamm herrschte Uneinigkeit über die Identität des Mörders. Der Prophet Moses (AS) erweckte das Opfer mit Gottes Erlaubnis und Macht wieder zum Leben, um den Namen des Mörders zu verraten. Weitere Einzelheiten zu diesem Ereignis finden Sie im Heiligen Koran, Surah al-Baqarah (2:67-73). Und auch in Bihar al-Anwar, Band 13, Seite 266.
[11] Eines der Wunder des Propheten Jesus (AS), das sowohl in der Heiligen Bibel als auch im Heiligen Koran erwähnt wird, ist die Wiederbelebung der Toten durch seine Hände. Zum Beispiel, siehe,
وَ إِذْ تُخْرِجُ الْمَوْتى بِإِذْنِي
Das bedeutet: "Und als du die Toten mit meiner Erlaubnis zum Leben erweckt hast". Der Heilige Koran, Surah al-Ma'idah (5:110).
Und auch die Heilige Bibel, das Evangelium des Johannes (11:1-44).
[12] Siehe zum Beispiel die Begebenheit der Wiederbelebung zweier Kinder durch die Hände des Propheten Muhammad (Friede sei mit ihm) in Bihar al-Anwar, Band 18, Seite 16.
[13] Siehe zum Beispiel den Vorfall der Erweckung von Sem, dem Sohn des Propheten Noah (Friede sei mit ihm), durch Imam Ali (Friede sei mit ihm) auf Bitten einer Gruppe von Nicht-Muslimen im Jemen in Bihar al-Anwar, Band 41, Seite 212.
[14] Siehe z.B. den Vorfall der Wiederbelebung eines Säuglings durch die Hände von Imam Baqir (AS), dem fünften Imam und Nachfolger des Propheten Muhammad (Friede sei mit ihm) in al-Hidaya al-Kubra, Seite 306.
[15]
الدُّنْيَا مَزْرَعَةُ الْآخِرَة
Majmu'a Warram, Band 1, Seite 183.
[16] Der Prophet Muhammad (Friede sei mit ihm) sagte,
سُبْحَانَ الَّذِي فِي الْقِيَامَةِ عَدْلُه
Das bedeutet: "Erhaben ist Er (Gott), dessen Gerechtigkeit während der Qiyamah (sichtbar) wird. Al-Misbah (von Kaf'ami), Seite 661.
[17]
أَمْ حَسِبَ اَلَّذِينَ اِجْتَرَحُوا اَلسَّيِّئٰاتِ أَنْ نَجْعَلَهُمْ كَالَّذِينَ آمَنُوا وَ عَمِلُوا اَلصّٰالِحٰاتِ سَوٰاءً مَحْيٰاهُمْ وَ مَمٰاتُهُمْ سٰاءَ مٰا يَحْكُمُونَ
Der Heilige Koran, Surah al-Jathiya (45:21).
Darin heißt es auch,
أَمْ نَجْعَلُ الَّذينَ آمَنُوا وَ عَمِلُوا الصَّالِحاتِ كَالْمُفْسِدينَ فِي الْأَرْضِ أَمْ نَجْعَلُ الْمُتَّقينَ كَالْفُجَّار
was bedeutet: "Sollen wir diejenigen, die glauben und gute Taten tun, genauso behandeln wie diejenigen, die Unheil im Land verbreiten?" Der Heilige Koran, Sure Sad (38:28).
[18] Entweder Imam Baqir (AS) oder Imam Sadiq (AS) erklärten,
يُؤْتَى يَوْمَ الْقِيَامَةِ بِصَاحِبِ الدَّيْنِ يَشْكُو الْوَحْشَةَ فَإِنْ كَانَتْ لَهُ حَسَنَاتٌ أُخِذَ مِنْهُ لِصَاحِبِ الدَّيْنِ وَ قَالَ وَ إِنْ لَمْ تَكُنْ لَهُ حَسَنَاتٌ أُلْقِيَ عَلَيْهِ مِنْ سَيِّئَاتِ صَاحِبِ الدَّيْن
Das bedeutet: "Sie werden den Schuldigen am Tag des Gerichts hervorbringen, während sie äußerst ängstlich und besorgt sind. Wenn sie gute Taten haben, wird man sie von ihnen nehmen und sie demjenigen geben, dem sie etwas schulden, und wenn sie keine guten Taten haben, werden sie die Sünden von dem Schuldner nehmen und sie demjenigen geben, der Schulden hat". Bihar al-Anwar, Band 7, Seite 274.
[19]
حَاسِبُوا أَنْفُسَكُمْ قَبْلَ أَنْ تُحَاسَبُوا وَ زِنُوهَا قَبْلَ أَنْ تُوزَنُوا وَ تَجَهَّزُوا لِلْعَرْضِ الْأَكْبَر
Das bedeutet: "Bevor dein Konto geprüft wird, solltest du es selbst prüfen, und bevor sie deine Taten mit der Mizan [der göttlichen Waage am Tag des Gerichts] abwägen, bewerte sie selbst und bereite dich so auf die große Ausstellung der Taten vor". Bihar al-Anwar, Band 67, Seite 73.
[20]
إِنَّمَا الْأَعْمَالُ بِالنِّيَّاتِ وَ إِنَّمَا لِكُلِّ امْرِئٍ مَا نَوَى فَمَنْ كَانَتْ هِجْرَتُهُ إِلَى اللَّهِ وَ رَسُولِهِ فَهِجْرَتُهُ إِلَى اللَّهِ وَ رَسُولِهِ وَ مَنْ كَانَتْ هِجْرَتُهُ إِلَى دُنْيَا يُصِيبُهَا امْرَأَةٍ يَتَزَوَّجُهَا فَهِجْرَتُهُ إِلَى مَا هَاجَرَ إِلَيْه
was bedeutet: "Der Wert der Handlungen richtet sich nach ihren Absichten. Und jeder Mensch wird entsprechend seiner Absichten Nutzen daraus ziehen. Eine Person, die sich um Gottes und seines Gesandten willen bewegt, wird ihre Hijrah [Wanderung] um Gottes und seines Gesandten willen machen (sie wird dieses hohe Ziel erreichen). Wenn jedoch jemand etwas tut, um einen Status für den Status der Dunya zu erreichen, oder (zum Beispiel) eine Handlung vornimmt, um eine bestimmte Person zu heiraten, wird er nichts anderes als dieses Ziel erreichen". Bihar al-Anwar, Band 67, Seite 211.
[21] Siehe die vorherige Fußnote.
[22] Gott sagt das,
يَعْلَمُ اَلسِّرَّ وَ أَخْفى
was bedeutet: "Er [Gott] weiß, was geheim ist und was noch verborgener ist". Der Heilige Koran, Surah Taha (20:7).
[23]
يَوْمَئِذٍ يَصْدُرُ النَّاسُ أَشْتَاتاً لِّيُرَوْاْ أَعْمَالَهُمْ * فَمَنْ يَعْمَلْ مِثْقالَ ذَرَّةٍ خَيْراً يَرَه * وَ مَنْ يَعْمَلْ مِثْقالَ ذَرَّةٍ شَرًّا يَرَه
Der Heilige Koran, Surah al-Zalzalah (99:7-9).
[24] Imam Ridha (AS), sagte zu einem der Leugner von Ma'ad und dem Tag des Jüngsten Gerichts,
أَيُّهَا الرَّجُلُ أَ رَأَيْتَ إِنْ كَانَ الْقَوْلُ قَوْلَكُمْ وَ لَيْسَ هُوَ كَمَا تَقُولُونَ أَ لَسْنَا إِيَّاكُمْ شَرَعاً سَوَاءً لَا يَضُرُّنَا مَا صَلَّيْنَا وَ صُمْنَا وَ . .. إِنْ يَكُنْ الْقَوْلُ قَوْلَنَا وَ هُوَ كَمَا نَقُولُ أَ لَسْتُمْ قَدْ هَلَكْتُمْ وَ نَجَوْنَا
was bedeutet: "Wenn die Wahrheit mit euch ist [und es keinen Tag der Auferstehung gibt], was nicht der Fall ist, wird es dann nicht anders sein als so, dass wir und ihr gleich sind? Und von dem, was wir gebetet und gefastet haben und ... wird uns weder Schaden noch Verlust bringen. Aber wenn die Wahrheit mit uns ist, was sie ist, werdet ihr dann nicht untergehen und wir werden gerettet?" Bihar al-Anwar, Band 3, Seite 36.
[25] Heiliger Koran, Surah al-Baqarah (2:156).