Wer sind die Schiiten und was sagen sie?

Lektion 6: Imamah

Im Namen Gottes

Wer sind die Schiiten und was sagen sie?

Basierend auf den Worten von: Masoud Basiti

Zusammengestellt von: Zahra Moradi

Übersetzung: Fireba Atakhan

   

 

Im Laufe der Lektion "Wer sind die Schiiten und was sagen sie?" werden wir die Entstehung des Schiitentums untersuchen, die Grundlagen des schiitischen Glaubens erörtern und den wahrhaftigen Islam vorstellen.

 

Lektion 6: Imamah

In der vorherigen Lektion haben wir über Nubuwwah gesprochen und darüber, dass die Schiiten glauben, dass Gott 124.000 seiner größten, ehrlichsten und vertrauenswürdigsten Diener als Boten und Führer zu den Menschen gesandt hat, um ihnen den Weg zur Erlösung und Rechtleitung zu zeigen. Jemand, der den Tawhid und die Einzigartigkeit des einen Gottes akzeptiert, wird verstehen, dass die Menschen Stellvertreter Gottes brauchen, da es keine Möglichkeit gibt, Gott zu verstehen oder wahrzunehmen. Das ist so, damit ihre Marifat zu Ihm nicht in die Irre geht und sie wissen, was ihr Schöpfer von ihnen will, welches Verhalten zu ihrem Wohlstand führt und welches zu ihrer Zerstörung.

In ähnlicher Weise haben wir besprochen, wie man die Wahrhaftigkeit eines Anwärters auf das Prophetentum und die Ziele der Propheten erkennen kann. Am Ende der Lektion warfen wir einen detaillierten Blick auf den letzten Propheten, Muhammad (Friede sei mit ihm), und gaben einige Beispiele für die frohe Botschaft seines Kommens, die von früheren Gesandten verkündet wurde. Dann kamen wir zu folgenden Fragen: "Hat Gott die Kette der Rechtleitung nach seinem letzten Gesandten unvollendet gelassen? Hat das Siegel der Propheten nicht einen Nachfolger bestimmt, wie es bei den früheren Propheten üblich war?"

In dieser Lektion werden wir das vierte Prinzip des Schiitentums, die Imamah, analysieren, um diese Frage zu beantworten.

    

Das vierte Prinzip des schiitischen Glaubens: Imamah

Das Wort Imamah leitet sich von der Wurzel Imam ab, was so viel bedeutet wie Führer, Wächter oder die Person, der eine Gruppe von Menschen folgt[1]. Somit beinhaltet das Wort Imamah sowohl das Konzept der Führung als auch der Gefolgschaft.

Die Schiiten glauben, dass Gott, der Allmächtige, die Menschheit nach dem Propheten Muhammad (Friede sei mit ihm) nicht ohne einen Führer oder Beschützer gelassen hat. Vielmehr wählte er zwölf seiner besten Diener als "Imame" aus, um die Nachfolge seines letzten Propheten anzutreten. Die Annahme ihrer Vormundschaft und die Befolgung ihrer Worte ist ebenso obligatorisch wie die Annahme des Propheten und die Befolgung des Wortes Gottes. Dieser Glaube ist einer der fünf Grundsätze der Schia und wird Imamah genannt.

   

Aql-basierte Gründe für den Glauben an die Imame

Welcher vernünftige Führer würde nicht einen Nachfolger für sich selbst bestimmen, wenn er nicht mehr da ist?

Welcher verständnisvolle Lehrer würde in seiner Abwesenheit nicht einen Stellvertreter bestimmen?

Welcher weise Beschützer würde diejenigen, die unter seiner Obhut stehen, so umherirren und hilflos zurücklassen, wie er selbst?

Wie könnte es sein, dass das Siegel der Propheten, das der weiseste und mitfühlendste Führer für sein Volk war und jahrelang darum gekämpft hat, es zu führen und zu nähren, seine Ummah (Nation) allein lässt, ohne einen geeigneten, vertrauenswürdigen Beschützer und Führer für sie zu bestimmen?

Dies gilt nicht nur für das Siegel der Propheten. Alle früheren Propheten folgten dem Brauch, einen vertrauenswürdigen Nachfolger für sich selbst zu benennen und ihn dem Volk vorzustellen. Der Prophet Muhammad (Friede sei mit ihm) handelte in ähnlicher Weise nach dem Aql und stellte dem Volk seinen Nachfolger klar vor, bevor er starb[2].

Die Notwendigkeit für die Menschen, Gesandte von Gott zu haben, um ihre Fitra zu erwecken, ihr Aql wachsen zu lassen, sie mit dem korrekten Marifat des Einen Gottes zu füttern, Gottes Wort zu interpretieren und Verzerrungen in der Religion zu korrigieren, verschwand nicht mit der Vollendung der Entsendung von Gesandten.

Wird die Vollendung der Kette des Prophetentums die Führung der Kinder Adams nicht abschneiden? Wird die Mission der Propheten nicht unvollständig sein?

Deshalb hat Gott, der Allweise, erklärt, dass Er die Menschen in keinem Zeitalter ohne einen Führer gelassen hat,

وَ لِكُلِّ قَوْمٍ هادٍ[3]

Und für jedes Volk gibt es einen Führer.

Gott befahl seinem letzten Propheten, dem Volk die Führer zu zeigen, die nach ihm kommen. Gott sagte, wenn er dies nicht täte, wäre sein Prophetentum nicht vollendet worden! [4]

Wie in früheren Zeiten waren also die Propheten und ihre Nachfolger die besten, kenntnisreichsten, gerechtesten und mitfühlendsten Personen, die sich um die Angelegenheiten der Menschen sowohl im Diesseits als auch im Jenseits kümmerten. Nach dem Siegel der Propheten kamen die Imame, die von Gott als göttliche Führer, fürsorgliche Betreuer und Vermittler von Differenzen auserwählt wurden.

Es ist offensichtlich, dass das Wort Gottes, die Aussprüche des Propheten und die Biographie des Propheten allein keine umfassende Lösung für die Menschen in allen Angelegenheiten sein können. Der Grund dafür ist,

- Erstens, wie der Prophet Muhammad (Friede sei mit ihm) sagte, gab es in den 23 Jahren seines Prophetentums nicht genug Zeit, um alles, was die Menschen brauchten, im Detail zu erklären und eine vollständige Erklärung und Interpretation jedes einzelnen Koranverses zu geben[5].

- Zweitens zeigt die Tatsache, dass es zahlreiche Meinungsverschiedenheiten zwischen verschiedenen Menschen über die Bedeutung und Auslegung der Worte Gottes und seines Propheten gibt, dass die Menschen nicht von sich aus zu einer endgültigen, korrekten Antwort auf alle Fragen gelangen können, indem sie nur den Koran und die übrigen Worte des Propheten verwenden.

Es bedarf also eines Vermittlers, der mit der Quelle der Offenbarung verbunden ist, der den Koran kennt und der sich wie der Prophet um das Heil der Menschheit kümmert, um diese Probleme zu lösen.

    

 Auf Erzählungen basierende Gründe für den Glauben an die Imame

Neben den auf Aql basierenden Gründen für den Glauben an die Imame gibt es zahlreiche Verse und Überlieferungen, die eindeutig besagen, dass die Akzeptanz der Imame und ihre Befolgung ein göttlicher Befehl ist.

     

Verse aus dem Heiligen Quran, die die Notwendigkeit des Glaubens an die Imamah erklären

o Der Vers über den Gehorsam gegenüber den Ulil Amr

یا أَیُّهَا الَّذینَ آمَنُوا أَطیعُوا اللَّهَ وَ أَطیعُوا الرَّسُولَ وَ أُولِی الْأَمْرِ مِنْکُم[6]

Oh ihr, die ihr glaubt, gehorcht Gott und gehorcht dem Gesandten und den Ulil Amr unter euch.

In diesem Vers befiehlt Gott den Gläubigen, neben dem Gehorsam gegenüber Gott und dem Gesandten auch den Ulil Amr, d. h. den Inhabern der Macht, zu gehorchen. Da der Ausdruck Ulil Amir unmittelbar nach "Gesandter" steht, gilt derselbe unbedingte Gehorsam, der für den Gesandten Gottes gilt, auch für die Ulil Amr. Doch wer sind diese von Gott in dieser Weise bestätigten Autoritätspersonen, denen das Volk bedingungslos zu gehorchen hat?

Natürlich würden sich die Menschen zur Zeit des Propheten an den Propheten selbst wenden, um die Bedeutung dieses Verses zu verstehen, und ihn fragen, was genau Gott hier gemeint hat? Der Prophet Muhammad (Friede sei mit ihm) antwortete klar und deutlich, dass die Ulil Amr 12 Nachfolger nach ihm waren und nannte ihre Namen einen nach dem anderen[7].

Zahlreiche Überlieferungen aus sunnitischen [8] und schiitischen [9] Quellen betonen, dass sich Ulil Amr auf die Imame beziehen, die das Siegel der Propheten als seine Nachfolger eingesetzt hat.

Daher sollten die Menschen nach dem Propheten Muhammad (Friede sei mit ihm) den 12 Nachfolgern gehorchen, die Gott bestimmt hat.

o Der Vers der Wilayat (Vormundschaft)

إِنَّما وَلِیُّکُمُ اللَّهُ وَ رَسُولُهُ وَ الَّذینَ آمَنُوا الَّذینَ یُقیمُونَ الصَّلاةَ وَ یُؤْتُونَ الزَّکاةَ وَ هُمْ راکِعُون[10]

Wahrlich, euer Beschützer (Wali) ist nur Gott und Sein Gesandter und die Gläubigen, die das Gebet verrichten und die Zakat (Almosen) geben, während sie sich [im Gebet] verbeugen

Dieser Vers bezieht sich auf eine Begebenheit, bei der Imam Ali (a.s.) einem verzweifelten, bedürftigen Menschen während des Gebets in ruku (dem Teil des Gebets, in dem sich ein Gläubiger verneigt) seinen Ring gab, damit der Bedürftige die Moschee nicht in einem Zustand der Hoffnungslosigkeit verließ.

Danach wurde dieser Vers offenbart, und Gott, der Allweise, zeigte den Menschen wieder einmal den wahren und verdienten Wächter nach dem Propheten.

Alle schiitischen [11] und viele sunnitische [12] Kommentatoren und Hadith-Gelehrte haben diese Handlung von Ali ibn Abi Talib (AS) als den Anlass für die Offenbarung dieses Verses beschrieben und ihn als den von Gott hervorgebrachten Wächter bezeichnet.

So ging nach dem Siegel der Propheten die Vormundschaft über die Menschen auf Imam Ali (AS) und die göttlichen Nachfolger, die nach ihm kamen, über.

o Der Vers der Tabligh (Propagierung)

یا أَیُّهَا الرَّسُولُ بَلِّغْ ما أُنْزِلَ إِلَیْکَ مِنْ رَبِّکَ وَ إِنْ لَمْ تَفْعَلْ فَما بَلَّغْتَ رِسالَتَهُ... [13]

O Gesandter, überbringe, was dir von deinem Herrn herabgesandt worden ist; und wenn du es nicht tust, dann hast du deinen Auftrag nicht erfüllt ...

Wie aus der Bedeutung dieses Verses ersichtlich ist, geht es hier um die Übermittlung einer wichtigen Angelegenheit. Etwas, das so wichtig ist, dass Gott seinem Gesandten sagt, dass seine Mission nicht erfüllt sein wird, wenn er es nach 23 Jahren des Kampfes nicht ausspricht!

Der Kontext der Offenbarung dieses Verses bezieht sich auf die letzten Tage im Leben des Propheten. Der Prophet Muhammad (Friede sei mit ihm) schickte in jenem Jahr Boten in alle Himmelsrichtungen, um alle Muslime, Männer, Frauen, Alte, Junge, Araber, Nicht-Araber, Weiße und Schwarze einzuladen, an der Pilgerfahrt Hadsch in Mekka teilzunehmen. Muslime aus allen Teilen der islamischen Welt kamen der Aufforderung des Propheten nach, und eine große Menschenmenge nahm an der Hadsch teil. Nach der Durchführung dieser Riten forderte der Prophet, wie von Gott befohlen, die Menschen auf, Mekka zu verlassen. Daraufhin schlossen sich alle Menschen dem Propheten (Friede sei mit ihm) an, auch diejenigen, deren Rückreise in die entgegengesetzte Richtung ging (wie die Bewohner des Jemen), und sogar die Einwohner Mekkas[14].

Als sie ein Gebiet namens Ghadir Khumm erreichten, sandte Gott diesen Vers und trug dem Propheten auf, den Menschen zu verkünden, was Er angeordnet hat. Der Prophet bat auch alle, stehen zu bleiben, und sagte: "Ich muss euch eine wichtige Botschaft von Gott, dem Allmächtigen, überbringen[15]. Ich befinde mich in den letzten Tagen meines Lebens[16]. Gott hat mir befohlen, euch zu sagen, dass nach mir Ali ibn Abi Talib (AS) und nach Ali elf Personen aus seiner Nachkommenschaft eure Beschützer und meine Nachfolger sein werden. Gehorcht ihnen[17], helft ihnen[18], und erhebt euch nicht in Feindschaft gegen sie[19] ...". Dann ließ er jeden einzelnen Anwesenden Ali ibn Abi Talib (AS) und den 11 Imamen nach ihm die Treue schwören. Er bat alle Anwesenden, diese wichtige Botschaft an die Abwesenden weiterzugeben, und die Eltern, es ihren Kindern zu sagen, Generation für Generation[20].

Aus diesem Grund betrachten die Schiiten den Vers,

بَلِّغْ ما أُنْزِلَ إِلَیْکَ مِنْ رَبِّکَ...[21]

auf das Ereignis von Ghadir und die Einführung Alis (AS) und seiner Kinder als Nachfolger des Propheten beziehen[22]. In zahlreichen Büchern sunnitischer Gelehrter, sei es über Interpretation, Hadith oder Geschichte, wurde betont, dass dieser Vers über Ali ibn Abi Talib (AS) offenbart wurde[23].

Daher war die wichtige Angelegenheit, die, wenn sie ungesagt bliebe, die Mission des Propheten als unvollständig zurücklassen würde, die Frage der Nachfolge des Propheten, die durch Gottes Willen entschieden worden war.

o Der Vers von Ikmal al-Din (die Vollkommenheit der Religion)

الْیَوْمَ اَکْمَلْتُ لَکُمْ دِینَکُمْ وَ اَتْمَمْتُ عَلَیْکُمْ نِعْمَتِى وَ رَضِیتُ لَکُمُ الاِسْلامَ دِیناً... [24]

Heute habe Ich eure Religion für euch vervollkommnet, Meine Gunst an euch vollendet und für euch den Islam als eure Religion erwählt.

Dieser Vers bezieht sich auf ein wichtiges Ereignis, das Gottes Religion vervollkommnete und seine endlosen Gunstbezeugungen gegenüber seinen Dienern vervollständigte. Doch was ist dieses Ereignis, ohne das Gottes Religion unvollständig wäre?

Nach Ansicht der Mehrheit der schiitischen und sunnitischen Muslime wurde dieser Vers am Tag von Ghadir Khumm[25] offenbart und bezog sich auf die Vormundschaft und Nachfolge von Ali ibn Abi Talib (AS)[26].

Dieser Vers besagt, dass die Religion Gottes nicht vollständig und Gott, der Barmherzige, nicht zufrieden ist, solange die Frage der Vormundschaft über die Menschen nach dem Propheten Muhammad (Friede sei mit ihm) und die Imamah der 12 Auserwählten nicht formell erklärt wurde.

Zusätzlich zu den zahlreichen Versen über die Notwendigkeit der Imame, von denen einige hier erwähnt wurden, gibt es mehrere Überlieferungen des Propheten Muhammad (Friede sei mit ihm), in denen er erklärt, dass die Muslime die Pflicht haben, den Imamen nach ihm zu folgen und zu gehorchen (Im Islam wird zwischen den Worten des Propheten Muhammad (Friede sei mit ihm), die als Hadith bekannt sind, und dem Koran, der das direkte Wort Gottes ist, unterschieden). Bitte beachten Sie die folgenden Beispiele:

  

Erzählungen des Propheten, die die Notwendigkeit des Glaubens an die Imamah erklären

o Die Erzählung von Wilayat (Vormundschaft)

"Wahrlich, Ali ist von mir und ich bin von Ali, und er ist der Hüter aller Gläubigen nach mir." [27]

Diese Erzählung zeigt, dass der Prophet Muhammad (Friede sei mit ihm) die Menschen nicht ohne einen Beschützer gelassen hat. Er sagt deutlich, dass Imam Ali (AS) der Beschützer der Menschen nach ihm ist.

Die Erklärung über die Nähe zwischen Ali ibn Abi Talib (AS) und dem Propheten Muhammad (Friede sei mit ihm) ist wichtig. Indem er sagte: "Ali ist von mir und ich bin von Ali", hat der Prophet (Friede sei mit ihm) jedem klar gemacht, dass Ali (AS) genau wie der Prophet ein Aqel, ein gerechter, weiser, mutiger, gütiger, vertrauenswürdiger und ehrlicher Beschützer für die Menschen sein kann. Diese Überlieferung wird sowohl von schiitischen als auch von sunnitischen Muslimen akzeptiert[28].

o Die Erzählung vom Khalifat (Nachfolge)

Es gibt mehrere Überlieferungen des Propheten Muhammad (Friede sei mit ihm), in denen er ausdrücklich über seinen Nachfolger spricht. Er stellte den ersten Nachfolger als Ali ibn Abi Talib (AS) vor, sagte, dass sie zwölf an der Zahl sein werden, dass ihre Genealogie aus dem Stamm der Quraisch stammen wird (dem gleichen Stamm wie der Prophet, Friede sei mit ihm), und in einigen Fällen nannte er jeden einzelnen ihrer Namen. Nachfolgend sind einige Beispiele aufgeführt,

* "Und du [oh Ali] wirst mein Nachfolger nach mir sein, unter allen Gläubigen"[29].

* "Nach mir wird es 12 Nachfolger geben, die alle aus dem Volk der Quraisch stammen werden"[30].

* "Wahrlich, meine Nachfolger und Vollstrecker meines Willens und der göttlichen Beweise für die Menschen nach mir werden zwölf Personen sein. Der erste von ihnen ist mein Bruder (Ali ibn Abi Talib, AS) und der letzte von ihnen mein Sohn (Mahdi, AS) ..." [31].

* Wahrlich, der Vollstrecker meines Willens und Nachfolger nach mir ist Ali ibn Abi Talib (AS), und nach ihm meine beiden Enkel Hassan (AS) und Hussain (AS). Nach ihnen neun rechtschaffene Imame aus der Nachkommenschaft Hussains ... Nach Hussain sein Sohn Ali; nach Ali sein Sohn Muhammad; nach Muhammad sein Sohn Ali; nach ihm sein Sohn Hassan; dann der Hujjat, der Sohn Hassans. Dies sind die zwölf Imame, die die gleiche Anzahl sind wie die Häuptlinge der Stämme der Kinder Israels"[32].

o Die Überlieferungen der Imamah:

Es gibt mehrere Überlieferungen des Propheten Muhammad (Friede sei mit ihm) über die Imamah von Ali ibn Abi Talib (AS) und seinen elf Nachkommen, sowohl in schiitischen als auch in sunnitischen Quellen, die sie ausdrücklich als Imame darstellen, denen man folgen sollte. Siehe zum Beispiel die folgenden Überlieferungen,

* "Drei Dinge sind mir über Ali (AS) offenbart worden: Dass er der Imam der Frommen ist, der Meister der Muslime und der Führer derer mit den strahlenden Gesichtern, bis der Himmel voller Segen ist"[33]

* "Nach mir wird es 12 Imame geben. Der erste von ihnen bist du, oh Ali, und der letzte von ihnen ist Qa'im (derjenige, der sich erheben wird), durch dessen Hände Gott den Osten und Westen der Erde erobern wird"[34].

* "Die Imame nach mir sind die folgenden Personen:

1- al-Hadi (Der Führer), Ali (AS)

2- al-Muhtadi (Einer, der führt), Hassan (AS)

3- an-Naser (Einer, der hilft), Hussain (AS)

4- al-Mansur (Derjenige, dem geholfen wurde), Ali ibn al-Hussain (AS)

5- ash-Shafe (Einer, der heilt), Muhammad ibn Ali (AS)

6- an-Naafe (Einer, der Nutzen bringt), Ja'far ibn Muhammad (AS)

7- al-Amin

8- ar-Ridha (Derjenige, der befriedigt), Ali ibn Musa (AS)

9- al-Fa'al (Der Aktive), Muhammad ibn Ali (AS)

10- al-Mutma'en (Der Sichere), Ali ibn Muhammad (AS)

11- al-Allam (Sehr wissend), Hassan ibn Ali (AS)

12- al-Qa'im (Einer, der sich erheben wird), hinter dem Jesus, der Sohn Marias, beten wird"[35].

Am Tag von Ghadir erklärte der Prophet Muhammad (Friede sei mit ihm) in einer langen Predigt vor einer großen Gruppe von Muslimen, dass,

* Gott hat Ali (AS) zum Wächter und Imam gemacht, dessen Gehorsam jedem Monotheisten obliegt" [36].

* "Wer sich ihm widersetzt, wird von Gott verflucht, und wer ihm folgt, wird von Gott gesegnet"[37].

* "Nach mir ist Ali euer Wächter, und auf Befehl eures Herrn ist er euer Imam. Die Fortsetzung der Imamah ist dann in meinen Nachkommen und Alis Kindern"[38].

* "Es gibt keinen anderen Imam als den, den ich Ali gegeben habe, und er ist der offenkundige Imam"[39].

* "Verliert euch nicht von Ali zu anderen, wendet euch nicht von ihm ab und lehnt seine Vormundschaft nicht ab"[40].

* "Er ist der Nachfolger des Propheten Gottes, der Befehlshaber der Gläubigen und der rechtgeleitete Imam von Gott"[41].

* "Wahrlich, Gott hat eure Religion mit seiner Imamah vollendet"[42].

* "O ihr Menschen, schwört Gott die Treue und schwört mir die Treue, und schwört Ali, dem Befehlshaber der Gläubigen, Hassan, Hussain und den Imamen von ihnen die Treue"[43].

* "Wer Gott, seinem Gesandten, Ali und den von mir genannten Imamen gehorcht, hat eine große Glückseligkeit erreicht"[44].

Mit der Vorstellung der zwölf Imame versicherte der Prophet den Menschen nicht nur, dass sie nach ihm nicht ohne einen Führer und Lenker dastehen würden, sondern er betonte auch,

مَنْ مَاتَ وَ لَمْ يَعْرِفْ إِمَامَ زَمَانِهِ مَاتَ مِيتَةً جَاهِلِيَّة[45]

Wer auch immer stirbt, ohne das Marifat des Imams seiner Zeit zu haben, wird einen Tod der Unwissenheit gestorben sein.

Das bedeutet, dass jemand, der den Imam seiner Zeit zu Lebzeiten nicht anerkennt und ihm nicht folgt, im Moment des Todes die Welt in einem Zustand der Unwissenheit und ohne Religion verlässt. Diese starke Betonung der Notwendigkeit, die Imame anzuerkennen und ihnen zu folgen, ist ein weiteres Zeichen dafür, wie wichtig es ist, die Imamah zu akzeptieren.

Nachdem wir nun die auf dem Aql, dem Koran und den Überlieferungen basierenden Beweise für die Notwendigkeit des Glaubens an die Imamah gegeben haben, ist es an der Zeit, dass wir uns mit dem Status und den Eigenschaften der 12 Imame aus der Ahlul Bayt (" Menschen des Hauses" oder Familie) des Propheten Muhammad (Friede sei mit ihm) vertraut machen.

  

Der Status und die Eigenschaften der 12 Imame

- Das Festhalten am Imam verhindert Irreführung bis zum Tag des Jüngsten Gerichts

Der Prophet Muhammad (Friede sei mit ihm) wiederholte immer wieder, dass Gott für die Menschen jeder Zeit nach ihrem Propheten einen leitenden Imam eingesetzt hat

وَ لِكُلِّ قَوْمٍ هادٍ.[46]

Wer an dem Imam seiner Zeit festhält, wird bis zum Tag des Jüngsten Gerichts nicht fehlgeleitet werden. Eine der berühmtesten Überlieferungen zu diesem Thema ist die Mutawatir-Erzählung von Thaqlayn (eine Mutawatir-Erzählung ist eine, die von so vielen verschiedenen Überlieferern aus unterschiedlichen Quellen überliefert wird, dass sie als äußerst zuverlässig gilt),

"Ich werde euch zwei gewichtige Dinge hinterlassen: Das Buch Allahs und meine enge Familie, die Ahlul Bayt. Solange ihr an diesen beiden festhaltet, werdet ihr nicht irregeführt werden"[47].

Zu der oben erwähnten Erzählung sind einige wichtige Punkte zu beachten:

o Das ursprüngliche arabische Wort, das mit "festhalten" übersetzt wird, ist Tamassok. Tamassok bedeutet, dass zwei Objekte so aneinander kleben, dass es sehr schwierig ist, sie zu trennen, so wie Haut an Fleisch klebt[48].

o Der Prophet Muhammad (Friede sei mit ihm) legte fest, dass das Festhalten am Heiligen Quran dasselbe ist wie das Festhalten an den Ahlul Bayt und das Fragen an sie nach der Bedeutung und der Auslegung der Worte Gottes[49]. Andernfalls können die Menschen die wahre Bedeutung der Koranverse und Gottes Absicht für seine Worte nicht verstehen, wenn sie sich nicht an die führenden Imame wenden.

o Bei mehreren Gelegenheiten, als der Prophet Muhammad (Friede sei mit ihm) diese Erzählung erläuterte, gab er an, dass die Bedeutung des Wortes Ahlul Bayt die 12 Imame sind, und nannte sogar ausdrücklich ihre Namen[50].

Auf der Grundlage dieser Überlieferung wird die Bezugnahme auf die Imame und das Festhalten an ihnen den Einzelnen vor Irreführung schützen.

- Die Arche der Erlösung

Der Prophet Muhammad (Friede sei mit ihm) beschrieb die 12 Imame wie folgt,

"Ali, Hassan, Hussain und die 9 Imame aus der Nachkommenschaft Hussains sind wie die Arche Noahs. Wer sie besteigt, wird gerettet, und wer sich von ihr abwendet, wird ertrinken"[51].

- Unbefleckt von jedem Fehler und jeder Unreinheit

Gott, der Allmächtige, gab den Menschen die Garantie, dass die 12 auserwählten Imame frei von jedem Fehler, Irrtum oder jeder Sünde sind. Mit anderen Worten: Sie sind unfehlbar.

            إِنَّمَا يُرِيدُ اللَّهُ لِيُذْهِبَ عَنْكُمُ الرِّجْسَ أَهْلَ الْبَيْتِ[52]وَيُطَهِّرَكُمْ تَطْهِيرًا[53]      

Wahrlich, Gott beabsichtigt, jede Unreinheit von euch zu entfernen, oh Ahlul Bayt, und euch rein und makellos zu machen.

So können sich die Menschen unbesorgt an den Imam wenden und von ihm Hilfe für verschiedene Probleme in ihrem Leben erhalten, ob sie nun das Diesseits oder das Jenseits betreffen.

- Mitfühlender als ein Vater, zärtlicher als eine Mutter

Der Prophet Muhammad (Friede sei mit ihm) hat Imam Ali (AS) und damit auch die übrigen Imame immer wieder als die "Väter der Umma (muslimische Nation)" vorgestellt. Sie waren barmherzige Väter, die ihr Leben und ihren Reichtum für das Wohlergehen der Menschen opferten und sich den Herausforderungen ihrer Zeit stellten[54].

Nach Imam Ridha (AS), dem achten Imam und Nachfolger des Propheten Muhammad (Friede sei mit ihm), ist ein Imam ein mitfühlender Vater und eine liebevolle Mutter für einen kleinen Säugling[55]. So wie die Väter ihre ganze Kraft und ihre Ressourcen einsetzen, um ihre Kinder erfolgreich zu machen, und so wie die Mütter vor keiner freundlichen Handlung gegenüber ihrem Kind zurückschrecken, so gehen auch die Imame mit den Menschen auf ähnliche Weise um, oder sogar noch mitfühlender und liebevoller als die Eltern[56].

Die Bedeutung des Status der Eltern, die die Schwierigkeiten des Gebärens, der Pflege und der Erziehung eines Kindes durchmachen, ist niemandem verborgen. Ohne ihre Unterstützung und Fürsorge würde das Kind nicht geboren werden oder in den ersten Tagen nach der Geburt versterben. Der Prophet Muhammad (Friede sei mit ihm) betonte, dass ein Mensch, egal wie sehr er sich anstrengt, nicht einmal einen Moment des Schmerzes wettmachen kann, den seine Mutter bei der Geburt seines Kindes erfahren hat[57]. Trotzdem, so der Prophet der Barmherzigkeit, steht das Recht des Imams höher als das der leiblichen Eltern eines Menschen. Er erklärte,

"Ali und ich sind die beiden Väter dieser Nation. Unsere Rechte an dieser Nation sind höher als ihre eigenen leiblichen Eltern. Denn wenn sie uns gehorchen, werden wir sie vor dem Feuer bewahren, sie in den Himmel führen und sie durch den Dienst an Gott, dem Allmächtigen, zu den auserwählten Freien zählen lassen"[58].

- Der sichere Zufluchtsort

Der Imam ist ein sicherer Hafen für diejenigen, die in den Schwierigkeiten ihres Lebens Zuflucht bei ihm suchen[59]. Dies gilt unabhängig davon, ob die Person, die Zuflucht sucht, ein Freund oder ein Feind ist, ob sie den Status des Imams akzeptiert oder nicht, ob sie ein Muslim oder ein Nicht-Muslim ist[60].

- Mit allen Arten des Ilm vertraut

Die Person, der andere als Beschützer und Führer vertrauen werden, sollte den meisten Ilm besitzen und die kenntnisreichste Person auf der Welt sein.

Es ist möglich, durch Erfahrung, Forschung, Versuch und Irrtum ein gutes Verständnis der menschlichen Wissenschaften wie Physik, Chemie und Medizin zu erlangen. Aber kann jemand behaupten, dass er das Wesentliche dieser Wissenschaften so gut beherrscht, dass es für ihn keine Unklarheiten mehr gibt? Ist es möglich, dieselben Methoden anzuwenden, um esoterische Arten des Ilm zu verstehen und die Details der Vergangenheit und Zukunft zu kennen? Wenn alle wissenden Menschen der Welt sich zusammenschließen würden, könnten sie ihre Talente, ihren Verstand und ihre Intelligenz nutzen, um die Wahrheiten der Welt vor diesem Leben oder des Lebens nach dem Tod zu enthüllen? Werden sie in der Lage sein, die Fragen der Menschen zu diesen Themen zweifelsfrei zu beantworten? Sicherlich nicht.

Aber ist es möglich, dass Gott, der Allmächtige, der alles Wissen über die Vergangenheit und die Zukunft, über die Himmel und die Erde besitzt, es in dieser Gesamtheit bestimmten seiner Diener schenkt? Das ist sicherlich möglich.

Gott, der Allweise, hat aus Barmherzigkeit den Propheten Muhammad (Friede sei mit ihm) und seine Nachfolger zu Behältern des Ilm gemacht[61]. Im Laufe der Geschichte waren die Ahlul Bayt die sicherste Quelle des Ilm für die Menschen und die Gelehrten. Niemand hat jemals eine Frage an sie gestellt, die unbeantwortet geblieben wäre, so dass Imam Ali (AS) zu den Menschen sagte: "Fragt mich, bevor ihr mich verliert"[62]. Aber leider haben die Menschen seinen hohen Status des Ilm nicht verstanden, haben sich nicht erbarmt, so dass sie durch das Wissen des Imams ihr gegenwärtiges Leben und das Jenseits zu Wohlstand bringen konnten. Stattdessen fragten sie den Imam lediglich, wie viele Haare er auf seinem Kopf habe![63]

- Das Beste in allen guten Eigenschaften

Eines der Zeichen und Merkmale eines Imams ist, dass er in allen guten Eigenschaften der Beste ist. Er ist der Wissendste, der Weiseste, der Rechtschaffenste, der Aqil, der Tapferste, der Großzügigste und der Ehrenhafteste unter den Menschen[64]. Dieser Sachverhalt ist so offensichtlich und unbestreitbar, dass sogar die Feinde der Ahlulbayt ihn zu verschiedenen Zeiten zugegeben haben[65].

- Von Gott auserwählt

Die wichtigste Eigenschaft der 12 Imame ist, dass sie von Gott, dem Allweisen, auserwählt wurden. Zweifellos weiß der allmächtige Schöpfer, welche Menschen würdig sind, der Hüter des Volkes zu sein und geeignet sind, es zu führen (اللَّهُ أَعْلَمُ حَيْثُ يَجْعَلُ رِسالَتَه)[66].

    

Der lebende Imam dieser Epoche

Wie bereits erwähnt, hat der Prophet Muhammad (Friede sei mit ihm) 12 Imame im Auftrag Gottes als Beschützer und Führer für die Menschen nach ihm eingesetzt. Der Prophet der Barmherzigkeit betonte immer wieder, dass der Erfolg und die Rechtleitung der Menschen davon abhängen, dass sie sich an den Imam ihrer Zeit wenden und ihm helfen. Doch nach dem Propheten ignorierte die Mehrheit der Menschen dieses klare göttliche Verdikt und den wichtigen Willen des Propheten und ließ die Imame im Stich. Sie folgten nicht nur dem Imam ihrer Zeit, sondern ließen ihn angesichts der Feinde der Wahrheit und der Menschheit allein und eilten ihm nicht zu Hilfe.

So nutzten böse und eifersüchtige Männer, die die Aufmerksamkeit des Volkes für die Imame als Bedrohung ihrer Macht und Legitimität betrachteten, die auf Unterdrückung und der Verletzung der Rechte anderer beruhte, das Alleingelassensein der Imame aus und märtyrisierten einen Imam nach dem anderen. Dies setzte sich bis zum 12. und letzten Imam, Imam Mahdi (AS), fort.

Da die Menschen die Segnungen der Existenz der vorherigen Imame nicht zu schätzen wussten, zeigte Gott ihnen Seinen Zorn. Er machte seinen letzten Führer für die Menschen unerreichbar, damit sein Leben sicher war. Der Imam wurde in einen Zustand der Ghaybat (Verborgenheit) versetzt.

Aber was bedeutet das? Was bedeutet es für den Imam, in Ghaybat zu sein? Wie lange wird dieser Zustand andauern?

Wie ist es möglich, mit einem Führer in Kontakt zu treten, der sich in der Verborgenheit befindet?

Wie können Menschen, die in dieser Zeit leben, die Führung eines Imams nutzen, der sich in der Verborgenheit befindet?

Die Antworten auf diese Fragen werden in Lektion 7 gegeben.

  

Die wichtigsten Punkte dieser Lektion

- Das Wort Imamah kommt von der Wurzel Imam und bedeutet Führer, Beschützer oder die Person, der eine Gruppe von Menschen folgt. Das Wort bezieht sich auf die Übernahme der Vormundschaft über die 12 göttlichen Nachfolger des Propheten Muhammad (Friede sei mit ihm).

- Das Siegel der Propheten hat durch göttlichen Erlass 12 Nachfolger bestimmt und jedem geraten, sich auf den Imam seiner Zeit zu beziehen, ihm zu folgen und ihn zu unterstützen.

- Nach dem Propheten Muhammad (Friede sei mit ihm) ist jeder, der den Imam seiner Zeit nicht anerkennt und ihm nicht folgt, einen Tod der Unwissenheit und der Religionslosigkeit gestorben.

- Die 12 Nachfolger des Propheten Muhammad (Friede sei mit ihm) waren:

o Der erste Imam: Ali ibn Abi Talib (AS), der Befehlshaber der Gläubigen

o Der zweite Imam: Hassan ibn Ali (AS)

o Der dritte Imam: Hussain ibn Ali (AS)

o Der vierte Imam: Ali ibn Hussain (AS)

o Der Fünfte Imam: Mohammad ibn Ali (AS)

o Der Sechste Imam: Ja'far ibn Mohammad (AS)

o Der siebte Imam: Musa ibn Ja'far (AS)

o Der achte Imam: Ali ibn Musa (AS)

o Der neunte Imam: Muhammad ibn Ali (AS)

o Der Zehnte Imam: Ali ibn Muhammad (AS)

o Der elfte Imam: Hassan ibn Ali (AS)

o Der zwölfte Imam: Hujjat ibn Ali Hassan al-Mahdi (AS)

- Aql-basierte Gründe für den Glauben an die Imame

o Gemäß dem Aql wird jeder weise und vorausschauende Führer einen Nachfolger für seine Anhänger auswählen, der sich um sie kümmert, wenn sie nicht mehr da sind. Die Tradition aller Propheten, einschließlich des Siegels der Propheten, war es, dem Volk persönlich einen Nachfolger vorzustellen

o Wie der Aql bestätigt, gilt alles, was über die Notwendigkeit der Existenz von Propheten gesagt wurde, auch nach dem Ende der Kette des Prophetentums. Die Menschen brauchen immer noch einen göttlichen Führer, um ihre Fitrah zu wecken, ihren Aql zu entwickeln, Gottes Wort für sie zu interpretieren, Verzerrungen in der Religion zu reformieren und Streitigkeiten unter ihnen zu lösen.

- Auf Erzählungen basierende Gründe für den Glauben an die Imame

o Der Vers über den Gehorsam gegenüber den Ulil Amr

o Der Vers über Wilayat (Vormundschaft)

o Der Vers der Tabligh (Propagierung)

o Der Vers von Ikmal al-Din (die Vollkommenheit der Religion)

o Die Erzählungen über Wilayat (Vormundschaft) vom Propheten Muhammad (Friede sei mit ihm), in denen er ausdrücklich erklärt, dass die Vormundschaft über die Menschen auf die 12 Imame nach ihm übergehen wird.

o Die Überlieferungen des Khilafat (Nachfolge) vom Propheten Muhammad (Friede sei mit ihm), in denen das Siegel der Propheten ausdrücklich erklärt, wer seine Nachfolger sein werden.

o Die Erzählungen der Imamah, in denen der Prophet (Friede sei mit ihm) den Menschen die Imame vorstellte und von ihnen Eide abnahm, den Imamen zu folgen und sie zu unterstützen.

- Der Status und die Eigenschaften der 12 Imame

o Das Festhalten am Imam verhindert Irreführung bis zum Tag des Jüngsten Gerichts

o Die Arche der Erlösung

o Unbefleckt von jedem Fehler und jeder Unreinheit

o Mitfühlender als ein Vater, zärtlicher als eine Mutter

o Der sichere Zufluchtsort

o Wissend über alle Arten des Ilm.

o Der Beste in allen guten Eigenschaften

   


[1] "[Der Imam] ist die Person, deren Führung in Wort und Tat gefolgt wird". Übersetzung von Mufradat Raghib. Band 1, Seite 197.

"Der Imam ist das, was befolgt und befolgt wird, sei es eine Person oder ein Buch oder etwas anderes, sei es Wahrheit oder Unwahrheit". Qamoos al-Quran, Band 1, Seite 120-121

[2] Der Befehlshaber der Gläubigen, Imam Ali (AS), sagte dazu,

وَ خَلَّفَ فِيكُمْ مَا خَلَّفَتِ الْأَنْبِيَاءُ فِي أُمَمِهَا إِذْ لَمْ يَتْرُكُوهُمْ هَمَلًا بِغَيْرِ طَرِيقٍ وَاضِحٍ وَ لَا عَلَمٍ قَائِم‏

Das bedeutet: "Das Siegel der Propheten wählte einen Nachfolger aus dem Volk, so wie alle früheren Propheten einen Nachfolger für ihre Völker wählten. Dies ist so, weil die Propheten ihr Volk niemals ohne Führer oder ohne klaren Weg zurücklassen. Nahj al-Balagha (Subhi Saleh Nummerierung), Sermon 1, Seite 44.

Es wurde auch überliefert, dass Salman der Perser (einer der Gefährten des Propheten) den Propheten Muhammad (Friede sei mit ihm) fragte, wer der Vollstrecker seines Testaments sei, da alle Propheten einen Nachfolger und Testamentsvollstrecker hatten? Der Prophet Muhammad (Friede sei mit ihm) antwortete,

"Der Vollstrecker meines Willens, der Bewahrer meiner Geheimnisse, die beste Person, die nach mir bleiben wird, die Person, die meine Versprechen erfüllen wird, und die Person, die meine Schulden bezahlen wird, wird Ali ibn Abi Talib sein".

إنَ لکلُ نبي وصیّاً فمن وصیُّک؟ ...قال فإنَ وصیّي وموضع سرّي وخیر من أترك بعدي وینجز عدتي وینقضي دِیني، عليّ بن أبي طالب

Sunnitische Quellen: al-Mu'jam al-Kabir, Band 6, Seite 221; Fada'il as-Sahaba (Ahmad ibn Hanbal), Band 2, Seite 615, Hadith 1052; Majma al-Zawa'id (Haythami), Band 9, Seite 113-114; Fath al-Bari, Band 8, Seite 114. Ähnliche Inhalte finden sich in schiitischen Quellen: Ilal al-Sharayi', Band 2, Seite 469; Kifayat al-Athar, Seite 147-151.

[3] Der Heilige Koran, Surah ar-Ra'd (13:7). Der Prophet Muhammad (Friede sei mit ihm) erklärte diesen Vers, indem er seine Hand auf die Brust von Ali ibn Abi Talib (AS) legte und sagte,

وَلِكُلِّ قَوْمٍ هَادٍ؛ ثم قال: انک منارة الأنام و غایة الهدی و أمیر القری و أشهد علی ذلک أنک کذلک

"'Und für jedes Volk gibt es einen Führer', (Heiliger Koran, Sure ar-Ra'd, 13:7). Und du bist das Licht auf dem Weg der Menschen, der Höhepunkt der Rechtleitung und der Herrscher über die Städte, und ich bezeuge dies". Bihar al-Anwar, Band 23, Seite 2.

Imam Sadiq (AS), der sechste Nachfolger und Ausleger des Korans nach dem Propheten Muhammad (Friede sei mit ihm), erklärte diesen Vers ebenfalls mit den Worten,

كُلُّ إِمَامٍ هَادٍ لِلْقَرْنِ الَّذِی هُوَ فِیهِمْ

was bedeutet: "Jeder Imam (der 12 Imame, die der Prophet Muhammad, Friede sei mit ihm, auf Gottes Befehl hin eingesetzt hat) ist der Führer für die Zeit, in der er lebt". Bihar al-Anwar, Band 23, Seite 3.

Imam Baqir (AS), der fünfte Nachfolger und Ausleger des Korans nach dem Propheten Muhammad (Friede sei mit ihm), erklärte ebenfalls,

"Für jedes Zeitalter gibt es einen Führer von uns (den Ahlul Bayt), der sie (die Menschen) zu dem führt, was nach dem Propheten kam, nach ihm Ali und nach ihm die übrigen Nachfolger, die einer nach dem anderen kamen". Bihar al-Anwar, Band 16, Seite 358.

In vielen sunnitischen Quellen heißt es auch, dass der Prophet Muhammad (Friede sei mit ihm) bei der Auslegung des Wortes "Führer" in diesem Vers auf Imam Ali (AS) hinwies und erklärte, dass die Bedeutung von Führer Ali ibn Abi Talib (AS) sei. Einige Beispiele dafür sind zu finden in: Shawahid al-Tanzil Heskani, Band 1, Seite 294; Tafsir ad-Durr al-Manthur, Band 4, Seite 45; Tafsir al-Quran al-Adhim (Ibn Kathir), Band 4, Seite 372; Tafsir Jami' al-Bayan (Tabari), Band 13, Seite 72; Fara'id al-Samtayn, Band 1, Seite 148; Tafsir al-Kabir (Fakhr Razi), Band 19, Seite 14; al-Mustadrak alaa al-Sahihain, Band 3, Seite 129.

[4] Gott, der Allmächtige, sagt im Heiligen Koran,

یا أَیهَا الرَّسُولُ بَلِّغْ مَا أُنْزِلَ إِلَیكَ مِنْ رَبِّكَ وَإِنْ لَمْ تَفْعَلْ فَمَا بَلَّغْتَ رِسَالَتَهُ

Das bedeutet: "Oh Gesandter, verkünde das, was dir von deinem Herrn herabgesandt worden ist, und wenn du es nicht tust, hast du nicht, und dein Prophetentum wird nicht vollendet sein". Heiliger Koran, Surah al-Ma'idah (5:67).

Viele bedeutende sunnitische Gelehrte sind der Ansicht, dass sich dieser Vers auf Imam Ali (AS) bezieht. Suyuti berichtet zum Beispiel von Abdullah ibn Masoud, dass sie zur Zeit des Propheten den Vers wie folgt lasen, "یا أَیهَا الرَّسُولُ بَلِّغْ مَا أُنْزِلَ إِلَیكَ مِنْ رَبِّكَ وَإِنْ لَمْ تَفْعَلْ فَمَا بَلَّغْتَ رِسَالَتَهُ", Das bedeutet: "O Gesandter, verkünde, was dir von deinem Herrn herabgesandt worden ist, dass Ali wahrlich der Meister der Gläubigen ist". Tafsir ad-Durr al-Manthur, Band 2, Seite 298; Fath hul-Qadeer, Band 2, Seite 60; siehe auch Tafsir Ibn abu Hatam, Band 4, Seite 1172; Ruh al-Ma'ani, Band 6, Seite 193.

[5] Siehe zum Beispiel den Willen des Propheten Muhammad (Friede sei mit ihm) am Tag von Ghadir, als er sagte,

أَلَا إِنَّ الْحَلَالَ وَ الْحَرَامَ أَكْثَرُ مِنْ أَنْ أُحْصِيَهُمَا وَ أُعَرِّفَهُمَا فَآمُرَ بِالْحَلَالِ وَ أَنْهَى عَنِ الْحَرَامِ فِي مَقَامٍ وَاحِدٍ فَأُمِرْتُ أَنْ آخُذَ الْبَيْعَةَ مِنْكُمْ وَ الصَّفْقَةَ لَكُمْ بِقَبُولِ مَا جِئْتُ بِهِ عَنِ اللَّهِ عَزَّ وَ جَلَّ فِي عَلِيٍّ أَمِيرِ الْمُؤْمِنِينَ وَ الْأَئِمَّةِ مِنْ بَعْدِهِ الَّذِينَ هُمْ مِنِّي وَ مِنْهُ أَئِمَّةٌ قَائِمَةٌ مِنْهُمُ الْمَهْدِيُّ إِلَى يَوْمِ الْقِيَامَةِ الَّذِي يَقْضِي بِالْحَق

Das bedeutet: "Wisset, dass das Halal (Erlaubte) und das Haram (Verbotene) mehr ist, als ich zählen und euch darlegen kann. Sie sind mehr, als dass ich euch in einer einzigen Sitzung anweisen könnte, alle Halal-Taten zu tun und euch alle Haram-Taten zu verbieten. Deshalb wurde mir befohlen, einen Eid von euch zu verlangen und euch meine Hand zu reichen, wenn ihr das annehmt, was ich von Gott, dem Allmächtigen, über den Befehlshaber der Gläubigen und die Imame nach ihm, die aus meiner und seiner Nachkommenschaft stammen, gebracht habe. [Und das ist die Imamah, die bis zum Tag der Auferstehung nur in ihnen stehen wird. Und der letzte von ihnen ist Mahdi, der über die Wahrheit urteilen wird. Al-Ihtijaj (von Tabarsi), Band 1, Seite 65.

Er erklärte auch,

فَوَ اللَّهِ لَنْ يُبَيِّنَ لَكُمْ زَوَاجِرَهُ وَ لَا يُوَضِّحُ لَكُمْ تَفْسِيرَهُ إِلَّا الَّذِي أَنَا آخِذٌ بِيَدِهِ ... مُعْلِمُكُمْ أَنَّ مَنْ كُنْتُ مَوْلَاهُ فَهَذَا عَلِيٌّ مَوْلَاهُ وَ هُوَ عَلِيُّ بْنُ أَبِي طَالِبٍ ع أَخِي وَ وَصِيِّي وَ مُوَالاتُهُ مِنَ اللَّهِ عَزَّ وَ جَلَّ أَنْزَلَهَا عَلَيّ

Das bedeutet: "Ich schwöre bei Gott, niemand wird euch die innere [Dimension] des Korans darlegen und niemand wird euch seine Auslegung erläutern als dieser Mensch, dessen Hand in meiner Hand ist ... und ich werde euch zu verstehen geben: 'Über wen auch immer ich Autorität besitze, dieser Ali besitzt Autorität'. Und er, Ali Abi Talib (AS), ist mein Bruder und Nachfolger. Seine Vormundschaft kommt von Gott, dem Allmächtigen, was mir offenbart wurde". ibid, Seite 60.

[6] Heiliger Koran, Surah an-Nisa (4:59).

[7] Jabir ibn Abdullah Ansari sagt,

لَمَّا أَنْزَلَ اللَّهُ عَزَّ وَ جَلَّ عَلَى نَبِیهِ - یا أَیهَا الَّذِینَ آمَنُوا أَطِیعُوا اللَّهَ وَ أَطِیعُوا الرَّسُولَ وَ أُولِی الْأَمْرِ مِنْكُمْ قُلْتُ یا رَسُولَ اللَّهِ عَرَفْنَا اللَّهَ وَ رَسُولَهُ فَمَنْ أُولُو الْأَمْرِ الَّذِینَ قَرَنَ اللَّهُ طَاعَتَهُمْ بِطَاعَتِكَ قَالَ هُمْ خُلَفَائِی یا جَابِرُ وَ أَئِمَّةُ الْمُسْلِمِینَ بَعْدِی أَوَّلُهُمْ عَلِی بْنُ أَبِی طَالِبٍ ثُمَّ الْحَسَنُ ثُمَّ الْحُسَینُ ثُمَّ عَلِی بْنُ الْحُسَینِ ثُمَّ مُحَمَّدُ بْنُ عَلِی . .. ثُمَّ الصَّادِقُ جَعْفَرُ بْنُ مُحَمَّدٍ ثُمَّ مُوسَى بْنُ جَعْفَرٍ ثُمَّ عَلِی بْنُ مُوسَى ثُمَّ مُحَمَّدُ بْنُ عَلِی عَلِی بْنُ مُحَمَّدٍ ثُمَّ الْحَسَنُ بْنُ عَلِی ثُمَّ سَمِیی وَ كَنِیی حُجَّةُ اللَّهِ فِی أَرْضِهِ وَ بَقِیتُهُ فِی عِبَادِهِ ابْنُ الْحَسَنِ بْنِ عَلِی . ..

Das bedeutet: "Als dieser Vers offenbart wurde, kam ich zum Propheten und sagte ihm, dass du uns mit Gott und seinem Propheten vertraut gemacht hast, der du selbst bist. Wer aber sind die Ulil Amr, deren Gehorsam mit dem Gehorsam Gottes und des Gesandten gleichgesetzt wird? Der Prophet Muhammad (Friede sei mit ihm) sagte: "Oh Jabir, die Bedeutung der Ulil Amri sind meine Nachfolger. Der erste von ihnen ist Ali ibn Abi Talib (AS). Dann Hassan (AS), dann Hussain (AS), dann Ali ibn Hussain (AS), dann Mohammad ibn Ali (AS) ... dann Ja'far Sadiq (AS), dann Musa ibn Ja'far (AS), dann Ali ibn Musa (AS), dann Muhammad ibn Ali (AS), dann Ali ibn Muhammad (AS), dann Hassan ibn Ali (AS), dann die Person mit demselben Namen und derselben Kunya (Teknonymie) wie ich, der Beweis Gottes auf der Erde, der Sohn von Hassan ibn Ali Askari (AS)". Tafsir Burhan, Band 2, Seite 103 (in Bezug auf Vers 59 der Sura an-Nisa); Bihar al-Anwar, Band 36, Seite 250.

[8] Zum Beispiel zitiert Hakim Haskani Hanafi Neyshabouri im Buch Shawahid al-Tanzil im Eintrag für diesen Vers (Surah an-Nisa, Vers 59) 5 Erzählungen, die alle besagen, dass Ali ibn Abi Talib (AS) ein klares Beispiel für Ulil Amr ist. Shawhid al-Tanzil, Band 1, Seite 148-151. Eine dieser Überlieferungen lautet,

"... عَنْ أَبِی بَصِیرٍ، أَبِی جَعْفَرٍ، أَنَّهُ سَأَلَهُ عَنْ قَوْلِ اللَّهِ تَعَالَى: "أَطِیعُوا اللَّهَ وَ أَطِیعُوا الرَّسُولَ وَ أُولِی الْأَمْرِ مِنْكُمْ" قَالَ: نَزَلَتْ فِی عَلِی بْنِ أَبِی طَالِبٍ. قُلْتُ: إِنَّ النَّاسَ یقُولُونَ: فَمَا مَنَعَهُ أَنْ یسَمِّی عَلِیاً وَ أَهْلَ بَیتِهِ فِی كِتَابِهِ فَقَالَ أَبُو جَعْفَرٍ: قُولُوا لَهُمْ: إِنَّ اللَّهَ أَنْزَلَ عَلَى رَسُولِهِ الصَّلَاةَ وَ لَمْ یسَمِّ ثَلَاثاً وَ لَا أَرْبَعاً- حَتَّى كَانَ رَسُولُ اللَّهِ هُوَ الَّذِی فَسَّرَ ذَلِكَ، وَ أَنْزَلَ الْحَجَّ فَلَمْ ینْزِلْ: طُوفُوا سَبْعاً حَتَّى فَسَّرَ ذَلِكَ لَهُمْ رَسُولُ اللَّهِ وَ أَنْزَلَ: أَطِیعُوا اللَّهَ أَطِیعُوا الرَّسُولَ وَ أُولِی الْأَمْرِ مِنْكُمْ فَنَزَلَتْ فِی عَلِی وَ الْحَسَنِ وَ الْحُسَینِ، وَ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ ص: أُوصِیكُمْ بِكِتَابِ اللَّهِ وَ أَهْلِ بَیتِی إِنِّی سَأَلْتُ اللَّهَ أَنْ لَا یفَرِّقَ بَینَهُمَا- حَتَّى یورِدَهُمَا عَلَی الْحَوْضَ فَأَعْطَانِی ذَلِكَ"

ebd., Seite 149-150, Hadith 203.

[9] Siehe zum Beispiel die Überlieferungen, die in Tafsir Burhan, Band 2, Seite 103-115 (in Bezug auf Surah an-Nisa, Vers 59) zitiert werden. Ein Beispiel für eine solche Erzählung ist in Fußnote 7 angegeben.

[10] Der Heilige Koran, Sure al-Ma'idah (5:55).

[11] Siehe zum Beispiel die Überlieferungen, die im Tafsir Borhan in Bezug auf den Vers 55 der Sure al-Ma'idah gebracht wurden. Tafsir Borhan, Band 2, Seite 315-326. Zum Beispiel: "Eine Gruppe von Juden, die zum Islam konvertiert war, kam zum Siegel der Propheten und erklärte, dass der Prophet Moses (AS) sein Testament an Josua gemacht und ihn zu seinem Nachfolger bestimmt hatte. Wer war der Nachfolger des Propheten Muhammad (Friede sei mit ihm), und wer wird nach ihm ihr Beschützer sein? Dann ist der Vers von,

إِنَّما وَلِیُّکُمُ اللَّهُ وَ رَسُولُهُ وَ الَّذینَ آمَنُوا الَّذینَ یُقیمُونَ الصَّلاةَ وَ یُؤْتُونَ الزَّکاةَ وَ هُمْ راکِعُون

offenbart. Der Prophet schloss sich ihnen an und ging in die Moschee. Dort sahen sie eine bedürftige Person mit einem Ring. Sie fragten ihn, wer ihm diesen Ring gegeben habe. Er sagte, der Mann, der betet, und zeigte auf Ali (AS). Der Prophet fragte, in welchem Zustand er sich befand, als er den Ring gab? Er antwortete, dass er in ruku (Verbeugung im Gebet) war. Als der Prophet dies hörte, gab er einen Takbir (Ausruf: "Gott ist groß"), und die übrigen Muslime folgten ihm und gaben ebenfalls Takbirs. Dann erklärte der Prophet, dass die Menschen wissen sollten, dass ihr Führer und Beschützer nach ihm Ali ibn Abi Talib (AS) sein würde. Die Leute antworteten alle, dass sie zufrieden seien, dass Allah ihr Herr sei, der Islam ihre Religion, Muhammad (Friede sei mit ihm) ihr Prophet und Ali ibn Abi Talib (AS) ihr Beschützer".

[12] Zum Beispiel siehe: Tafsir ad-Durr al-Manthur, Band 2, Seite 293; Asbab al-Nuzul (Wahidi), Seite 148; Tafsir al-Kashshaf (Zamakhshari), Band 1, Seite 649; Tafsir Fakhr Razi, Band 12, Seite 26; Tafsir Tabari, Band 6, Seite 186; Kanz al-Ummal, Band 6, Seite 319; Shawahid al-Tanzil (Al-Haskani), Seite 161-168; Tafsir Fath hul-Qadeer, Band 2, Seite 50; Jami' al-Usul, Band 9, Seite 478; Zakhair ul-Uqba, Seite 88.

[13] Heiliger Koran, Surah al-Ma'idah (5:67).

[14] Der Prophet Muhammad (Friede sei mit ihm) befahl Bilal (einer seiner Gefährten, der dafür bekannt war, den Gebetsruf zu sprechen),

"یا بلال ناد فی الناس ان لا یبقی غدا احد الا علیل الا خرج الی غدیر خم"

was bedeutet: "Oh Bilal, sag dem Volk, dass morgen niemand außer den Gebrechlichen [in Mekka] bleiben soll und alle nach Ghadir Khumm gehen sollen". Bihar al-Anwar, Band 37, Seite 111.

[15] Entnommen aus,

فَأَوْحَى إِلَيَ بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمنِ الرَّحِيمِ* ... يا أَيُّهَا الرَّسُولُ بَلِّغْ ما أُنْزِلَ إِلَيْكَ مِنْ رَبِّكَ فِي عَلِيٍّ يَعْنِي فِي الْخِلَافَةِ لِعَلِيِّ بْنِ أَبِي طَالِبٍ ع وَ إِنْ لَمْ تَفْعَلْ فَما بَلَّغْتَ رِسالَتَهُ ... إِنَّ جَبْرئیلَ هَبَطَ إِلَی مِراراً ثَلاثاً یَأْمُرُنی عَنِ السَّلامِ رَبّی - وَ هُوالسَّلامُ - أَنْ أَقُومَ فی هذَا الْمَشْهَدِ فَأُعْلِمَ أَبْیَضَ وَأَسْوَدَ: أَنَّ عَلِی بْنَ أَبی طالِبٍ أَخی وَ وَصِیّی وَ خَلیفَتی (عَلی أُمَّتی) وَالْإِمامُ مِنْ بَعْدی، الَّذی مَحَلُّهُ مِنّی مَحَلُّ هارُونَ مِنْ مُوسی إِلاَّ أَنَّهُ لانَبِی بَعْدی وَهُوَ وَلِیُّکُمْ بَعْدَالله وَ رَسُولِهِ . ..

was bedeutet: "Gott hat mir Folgendes offenbart: 'Im Namen Gottes ... Oh Gesandter, überbringe, was dir von deinem Herrn über Ali (AS) offenbart wurde, d.h. das Kalifat von Ali ibn Abi Talib (AS), und wenn du es nicht tust, dann wirst du deine Mission nicht erfüllt haben ...'. (Der Erzengel) Gabriel wurde mir dreimal offenbart, und im Namen des Gottes des Salaam [Frieden] gab mir mein Herr - der Salaam ist - den Auftrag, eine Menschenmenge an diesem Ort zu versammeln und allen Weißen und Schwarzen zu verkünden: "Ali ibn Abi Talib (AS) ist mein Bruder, der Vollstrecker meines Willens und mein Nachfolger in meiner Ummah [Nation] nach mir, und der Imam nach mir. Seine Beziehung zu mir ist wie die Beziehung von Aaron (AS) zu Moses (AS), nur dass es nach mir keinen Propheten mehr geben wird. Er ist der Inhaber eurer Autorität nach Gott und Seinem Gesandten". A-Ihtijaj (von Tabarsi), Band 1, Seite 59.

[16]

مَعَاشِرَ النَّاسِ إِنَّهُ آخِرُ مَقَامٍ أَقُومُهُ فِي هَذَا الْمَشْهَدِ فَاسْمَعُوا وَ أَطِيعُوا

Das bedeutet: "Oh Leute, dies ist das letzte Mal, dass ihr mich in einer solchen Versammlung stehen seht, also hört auf mich und gehorcht". ibid.

[17] Siehe die Worte des Propheten Muhammad (Friede sei mit ihm), der am Tag von Ghadir sagte,

فَاعْلَمُوا مَعَاشِرَ النَّاسِ أَنَّ اللَّهَ قَدْ نَصَبَهُ لَكُمْ وَلِيّاً وَ إِمَاماً مُفْتَرَضاً طَاعَتُهُ عَلَى الْمُهَاجِرِينَ وَ الْأَنْصَارِ وَ عَلَى التَّابِعِينَ لَهُمْ بِإِحْسَانٍ وَ عَلَى الْبَادِي وَ الْحَاضِرِ وَ عَلَى وَ الْعَرَبِيِّ وَ الْحُرِّ وَ الْمَمْلُوكِ الصَّغِيرِ وَ الْكَبِيرِ وَ عَلَى الْأَبْيَضِ وَ الْأَسْوَدِ وَ عَلَى كُلِّ مُوَحِّدٍ مَاضٍ حُكْمُهُ جَائِزٍ قَوْلُهُ نَافِذٍ أَمْرُهُ مَلْعُونٌ مَنْ خَالَفَهُ مَرْحُومٌ مَنْ تَبِعَهُ مُؤْمِنٌ صَدَّقَهُ فَقَدْ غَفَرَ اللَّهُ لَهُ وَ لِمَنْ سَمِعَ مِنْهُ وَ أَطَاعَ لَه

Das bedeutet: "O ihr Menschen, wißt über Ali (AS), daß Gott ihn zum Inhaber der Autorität für euch gemacht hat und ihn zu einem Imam gemacht hat, dessen Gehorsam für die Muhajerin [die Auswanderer, d.h. die erste Gruppe von Konvertiten zum Islam, die mit dem Propheten von Mekka nach Medina auswanderte], die Ansar [die Helfer, d.h. die Bewohner Medinas, die den Propheten und die Muhajerin nach ihrer Auswanderung aufnahmen] und die Tabi'un [diejenigen, die ihnen folgten] nach Güte verpflichtend ist. Es obliegt den Bewohnern der Dörfer und den Bewohnern der Städte, den Nicht-Arabern und den Arabern, den Freien und den Sklaven, den Großen und den Kleinen, den Weißen und den Schwarzen. Sein Befehl obliegt jedem Monotheisten, seine Worte müssen befolgt werden, und sein Befehl ist vorherrschend. Wer sich ihm widersetzt, ist verflucht, wer ihm folgt, steht unter göttlicher Barmherzigkeit, und wer ihn anerkennt, ist ein Mu'min [Gläubiger]. Gott wird ihm und demjenigen, der von ihm hört und ihm gehorcht, vergeben".

مَعاشِرَالنّاسِ، إِنَّما أَکْمَلَ الله عَزَّوَجَلَّ دینَکُمْ بِإِمامَتِهِ فَمَنْ لَمْ یَأْتَمَّ بِهِ وَبِمَنْ یَقُومُ مَقامَهُ مِنْ وُلْدی صُلْبِهِ إِلی یَوْمِ الْقِیامَةِ وَالْعَرْضِ عَلَی الله عَزَّوَجَلَّ فَأُولئِکَ الَّذینَ حَبِطَتْ أَعْمالُهُمْ

Das bedeutet: "O ihr Menschen, Gott hat eure Religion mit Imamah vollendet. Wer also ihm und seinen Nachfolgern von meinen Kindern und seinen Nachkommen nicht folgt bis zum Tag des Gerichts und dem Tag, an dem er vor Gott, den Allmächtigen, tritt, dessen Taten sind nichtig (Heiliger Koran, Sure Ali 'Imran, 3:22)".

فَقُولُوا بِأَجْمَعِكُمْ إِنَّا سَامِعُونَ مُطِيعُونَ رَاضُونَ مُنْقَادُونَ لِمَا بَلَّغْتَ عَنْ رَبِّنَا وَ رَبِّكَ فِي أَمْرِ عَلِيٍّ وَ أَمْرِ وُلْدِهِ مِنْ صُلْبِهِ مِنَ الْأَئِمَّة

Bedeutung: "So soll jeder sagen: 'Wir haben gehört und werden gehorchen. Und wir sind zufrieden und werden unsere Häupter in Hingabe über das senken, was zu uns von unserem Herrn und eurem Herrn über die Angelegenheit der Imamah unseres Imam Ali (AS) und der Imame, die aus seinen Lenden in diese Welt gekommen sind, gebracht wurde".

Entnommen aus: Khutba Ghadir, Al_Ihtijaj (von Tabarsi), Band 1, Seite 58-66.

[18]

اللَّهُمَّ ... انْصُرْ مَنْ نَصَرَه

was bedeutet: "Oh Allah ... hilf dem, der ihm [Ali, AS] hilft". Bihar al-Anwar, Band 28, Seite 98.

[19] Siehe die Worte des Propheten Muhammad (Friede sei mit ihm), der am Tag von Ghadir sagte,

أَلَا إِنَّ جَبْرَئِيلَ خَبَّرَنِي عَنِ اللَّهِ تَعَالَى بِذَلِكَ وَ يَقُولُ مَنْ عَادَى عَلِيّاً وَ لَمْ يَتَوَلَّهُ فَعَلَيْهِ لَعْنَتِي وَ غَضَبِي

Das bedeutet: "Wisse, dass (der Erzengel) Gabriel diese Nachricht von Gott für mich überbracht hat und sagt: 'Wer auch immer sich mit Ali (AS) verfeindet und sein Wilayat (Vormundschaft) nicht annimmt, mein Fluch und mein Zorn werden auf ihm lasten'.

بِأَمْرِ رَبِّي أَقُولُ اللَّهُمَّ ... عَادِ مَنْ عَادَاهُ

was bedeutet: "Oh mein Herr, ich sage durch deinen Erlass: "... sei der Feind von dem, der sein (Alis) Feind ist".

إِنَّهُ لَا يُبْغِضُ عَلِيّاً إِلَّا شَقِي

was bedeutet: "Wisse, dass niemand außer einem Schurken ein Feind Alis (AS) ist".

أَلَا إِنَّ أَعْدَاءَ عَلِيٍّ هُمْ أَهْلُ الشِّقَاقِ وَ وَ الْحَادُّونَ وَ هُمُ الْعَادُّونَ وَ إِخْوَانُ الشَّيَاطِين

was bedeutet: "Wisse, dass die Feinde Alis (a.s.) die Leute der Armseligkeit, der Heuchelei und der Feindschaft sind. Und sie sind der Feind und die Brüder des Satans".

Entnommen aus: Khutba Ghadir, Al_Ihtijaj (von Tabarsi), Band 1, Seite 58-66.

[20]

مَعَاشِرَ النَّاسِ إِنِّي أَدَعُهَا إِمَامَةً وَ وِرَاثَةً فِي عَقِبِي إِلَى يَوْمِ الْقِيَامَةِ وَ قَدْ بَلَّغْتُ مَا أُمِرْتُ بِتَبْلِيغِهِ حُجَّةً عَلَى كُلِّ حَاضِرٍ وَ غَائِبٍ وَ عَلَى كُلِّ أَحَدٍ مِمَّنْ شَهِدَ أَوْ لَمْ يَشْهَدْ وُلِدَ أَوْ يُولَدْ فَلْيُبَلِّغِ الْحَاضِرُ الْغَائِبَ وَ الْوَالِدُ الْوَلَدَ إِلَى يَوْمِ الْقِيَامَةِ . .. قَدْ أَمَرَنِيَ اللَّهُ عَزَّ وَ جَلَّ أَنْ آخُذَ مِنْ الْإِقْرَارَ بِمَا عَقَدْتُ لِعَلِيٍّ مِنْ الْمُؤْمِنِينَ وَ مَنْ جَاءَ بَعْدَهُ مِنَ الْأَئِمَّةِ مِنِّي وَ مِنْهُ . ..

Das bedeutet: "O ihr Menschen, ich vertraue euch die Sache des Kalifats als Imamah und die Vererbung in meiner Nachkommenschaft bis zum Tag des Gerichts an, und ich habe euch das gebracht, was ich euch zu verkünden hatte, damit es ein Beweis für die Anwesenden und die Nichtanwesenden und für alle Menschen ist, die hier sind oder nicht hier sind, die geboren wurden oder noch nicht geboren sind. Diejenigen also, die anwesend sind, sollen (die Botschaft) denen überbringen, die nicht anwesend sind, und die Väter sollen sie ihren Kindern überbringen bis zum Tag des Gerichts ... Mein Herr hat mir den Auftrag gegeben, von euren Zungen die Bestätigung dessen zu erhalten, was ich über Ali, den Befehlshaber der Gläubigen (AS), und die Imame, die nach ihm kommen werden und von meinen Nachkommen und seinen Nachkommen sind, verkündet habe. Siehe die Predigt von Ghadir Khumm, A-Ihtijaj (von Tabarsi), Band 1, Seite 62 und 65.

[21] Siehe Fußnote 13.

[22] Siehe z.B. die im Tafsir Borhan zitierten Stellen zu Vers 67 der Sure al-Ma'idah. Tafsir Borhan, Band 2, Seiten 334-339.

[23] Einige Beispiele bekannter Gelehrter, die über den Zusammenhang zwischen Vers 67 der Sure al-Ma'idah und der Nachfolge von Imam Ali (AS) geschrieben haben, sind:

- Hafiz Abu Nu'aym Isfahani in dem Buch Ma Nazal Min al-Quran fi Ali (zitiert von al-Khasa'is, Seite 29).

- Abul Hassan Wahidi Neyshabouri in Asbab an-Nuzul, Seite 150.

- Ibn Asakir Shafi'i (zitiert in Tafsir ad-Durr al-Manthur, Band 2, Seite 298).

- Fakhr Razi in Tafsir Kabir, Band 3, Seite 626.

- Abu Ishaq Hamavaini in Fara'id al-Samtayn (Makhtoot).

- Ibn Sabbagh al-Maliki in al-Fusul al-Muhimma, Seite 27.

- Jalal ad-Din Soyouti in Tafsir ad-Durr al-Manthur, Band 2, Seite 298.

- Ghaazi Shokaani in Fath hul-Qadeer, Band 3, Seite 57.

- Shahab ad-Din al-Alusi Shafi'i in Ruh al-Ma'ani, Band 6, Seite 172.

- Scheich Solayman Qanduzi Hanafi in al-Yanaabi' al-Mawaddah, Seite 120.

- Badr ad-Din Hanafi in Umdat al-Qaari fi Sharh Sahih al-Bukhari, Band 8, Seite 584.

- Sheikh Muhammad 'Abduh in Tafsir al-Manar, Band 6, Seite 463.

[24] Der Heilige Koran, Surah al-Ma'idah (5:3).

[25] Die Offenbarung des Verses von Ikmal al-Din [die Vollkommenheit der Religion] am Tag von Ghadir wurde von vielen der führenden Gelehrten der Hadith [Überlieferungen] und der Geschichte anerkannt, darunter: Tabari, Ibn Mardavayh, Abu Nu'aym Isfahani, Khatib Baghdadi, Abu Sa'id Sijistani, Abu al-Hassan al-Mughazili, Abu al-Qasim al-Hakim al-Haskani, Ibn Asakir Dimashqi, Khatib Kharazmi, Ibn al-Jawzi, Sheikh al-Islam Hamavaini, und Ibn Kathir Shami.

Schiitische Quellen geben als Anlass für die Offenbarung dieses Verses im Allgemeinen den Tag von Ghadir an. Siehe zum Beispiel: Kafi (veröffentlicht von Al-Islamia), Band 1, Seite 289; Tafsir Forat Kufi, Seite 118; Tafsir Saafi, Band 2, Seite 10; Tafsir Borhan, Band 2, Seite 225 (in Bezug auf Vers 3 der Surah al-Ma'idah).

[26] Zum Beispiel hat Hakim Haskani Hanafi Neyshabouri in seinem Buch Shawahid al-Tanzil Überlieferungen von Abu Hurayrah, Abu Sa'id al-Khudri und Ibn Abbas in Bezug auf Vers 3 der Sure al-Ma'idah zitiert, die Ikmal al-Din (die Vollkommenheit der Religion) mit dem Hervorbringen von Ali ibn Abi Talib (AS) als Nachfolger des Propheten Muhammad (Friede sei mit ihm) am Tag von Ghadir verbinden. So heißt es beispielsweise in einer solchen Überlieferung von Abu Sa'id Khudri,

أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ ص لَمَّا نَزَلَتْ [عَلَیهِ] هَذِهِ الْآیةُ- قَالَ: اللَّهُ أَكْبَرُ [عَلَى] إِكْمَالِ الدِّینِ وَ إِتْمَامِ النِّعْمَةِ، وَ رِضَا الرَّبِ بِرِسَالَتِی وَ وَلَایةِ عَلِی بْنِ أَبِی طَالِبٍ مِنْ بَعْدِی. ثُمَّ قَالَ: مَنْ كُنْتُ مَوْلَاهُ فَعَلِی مَوْلَاهُ، اللَّهُمَّ وَالِ مَنْ وَالاهُ وَ عَادِ مَنْ عَادَاهُ- وَ انْصُرْ مَنْ نَصَرَهُ وَ اخْذُلْ مَنْ خَذَلَهُ

Shawahid al-Tanzil, Band 1, Seite 157, Erzählung 211.

Darüber hinaus zitiert Khatib Baghdadi eine Sahih [authentische] Überlieferung von Abu Hurayrah, die betont, dass dieser Vers offenbart wurde, nachdem der Prophet Muhammad (Friede sei mit ihm) die Hand von Ali (AS) am Tag von Ghadir ergriffen hatte. Der Prophet sagte: "Bin ich nicht der Besitzer der Autorität über die Muslime? Wem gegenüber ich also Autorität besitze, gegenüber dem besitzt auch Ali Autorität". In dieser Erzählung wurde auch darauf hingewiesen, dass Umar Ali ibn Abi Talib (AS) bei dieser Gelegenheit gratulierte.

عن أبی هریرة قال من صام یوم ثمان عشرة من ذی الحجة كتب له صیام ستین شهرا و هو یوم غدیر خم لما أخذ النبی صلى الله علیه وسلم بید علی بن أبی طالب فقال ألست ولی المؤمنین قالوا بلى یا رسول الله قال من كنت مولاه مولاه فقال عمر بن الخطاب بخ لك یا بن أبی طالب أصبحت مولای ومولى كل مسلم فأنز الله الیوم أكملت لكم دینكم

Tarikh Baghdadi, Band 8, Seite 284.

[27]

إِنَّ عَلِیاً مِنِّی وَ أَنَا مِنْهُ وَ هُوَ وَلِی كُلِّ مُؤْمِنٍ مِنْ بَعْدِی

Sunnitische Quellen: al-Musdarak alaa al-Sahihain, Band 3, Seite 110; al-Silsila al-Hadith al-Sahiyha (Albani), Band 5, Seite 222. Darüber hinaus hat Tirmidhi auf diese Überlieferung in al-Jami' al-Sahih, Bukhari in seinem Sahih, Mosuli in seinem Musnad, Khatib Baghdadi in al-Arbaeen, Ibn al-Athir in Jami' al-Usul verwiesen.

Schiitische Quellen: Diese Überlieferung und viele ähnliche Überlieferungen sind zu finden. Zum Beispiel:

یا عَلِی أَنْتَ مِنِّی وَ أَنَا مِنْكَ وَ أَنْتَ وَلِی كُلِّ مُؤْمِنٍ بَعْدِی

Bihar al-Anwar, Band 31, Seite 430.

عَلِی أَخِی وَ وَزِیرِی وَ وَارِثِی وَ وَصِیی وَ خَلِیفَتِی فِی أُمَّتِی وَ وَلِی كُلِّ مُؤْمِنٍ بَعْدِی ثُمَّ ابْنِی الْحَسَنُ ابْنِی الْحُسَینُ ثُمَّ تِسْعَةٌ مِنْ وُلْدِ الْحُسَینِ وَاحِدٌ بَعْدَ وَاحِد

Kamal ad-Din, Band 1, Seite 277.

یا أَیهَا النَّاسُ إِنِّی تَارِكٌ فِیكُمُ الثَّقَلَینِ كِتَابَ اللَّهِ وَ عِتْرَتِی أَهْلَ بَیتِی فَتَمَسَّكُوا بِهِمَا لَا تَضِلُّوا ... أَوَّلُهُمْ أَخِی وَ وَزِیرِی وَ خَلِیفَتِی فِی أُمَّتِی وَ وَلِی كُلِّ مُؤْمِنٍ وَ مُؤْمِنَةٍ بَعْدِی هُوَ أَوَّلُهُمْ ثُمَّ ابْنِی الْحَسَنُ ثُمَّ الْحُسَینُ ثُمَّ تِسْعَةٌ مِنْ وُلْدِ الْحُسَینِ وَاحِدٌ بَعْدَ وَاحِدٍ حَتَّى یرِدُوا عَلَی الْحَوْضَ شُهَدَاءُ لِلَّهِ فِی أَرْضِهِ وَ حُجَجُهُ عَلَى خَلْقِهِ وَ خُزَّانُ عِلْمِهِ وَ مَعَادِنُ حِكْمَتِهِ مَنْ أَطَاعَهُمْ فَقَدْ أَطاعَ اللَّهَ وَ مَنْ عَصَاهُمْ فَقَدْ عَصَى اللَّهَ

Al-Ihtijaj (von Tabarsi), Band 1, Seite 109.

[28] Siehe die vorherige Fußnote.

[29]

وَ أَنْتَ خَلیفَتِی فِی كُلِّ مُؤْمِنٍ مِن بَعْدِی

Sunnitische Quelle: Al-Sunnah (von Ibn Abi Asim), Seite 551.

وَ أَنْتَ خَلیفَتِی فِی كُلِّ مُؤْمِنٍ و مُؤْمِنةٍ بَعْدِی

Schiitische Quelle: Isbat al-Hoda Ben-nosus wal-Mu'jezat, Band 3, Seite 290.

In den schiitischen Quellen finden sich zahlreiche Erzählungen des Propheten Muhammad (Friede sei mit ihm) über die Nachfolge von Ali ibn Abi Talib (AS) mit ähnlichen Themen oder Formulierungen. Zum Beispiel,

عَلِيُّ بْنُ أَبِي طَالِبٍ ع ... خَلِيفَتِي عَلَى أَهْلِي وَ أُمَّتِي فِي حَيَاتِي وَ بَعْدَ مَوْتِي

was bedeutet: "Ali ibn Abi Talib (AS) ... ist mein Nachfolger für meine Familie und Ummah [Nation], ob zu meinen Lebzeiten oder nach meinem Tod". Bihar al-Anwar, Band 28, Seite 37-38.

Beachten Sie auch die folgende Überlieferung,

إِنَّهُ لا یَنْبَغِی أَنْ أَذْهَبَ إِلا وَأَنْتَ خَلِیفَتِی

was bedeutet: "Es ist nicht angemessen, dass ich das Volk verlasse, außer wenn du [oh Ali] mein Nachfolger wirst". Sunnitische Quellen: al-Mustadrak alaa al-Sahihain, Band 3, Seite 133; al-Silsila al-Hadith al-Sahiha (Albani), Band 5, Seite 22. Schia-Quellen: Bihar al-Anwar, Band 38, Seite 242.

[30]

یكُونُ بَعْدِی اثْنَا عَشَرَ خَلِیفَة کلّهُم مِن قُرَیش.

Schia-Quellen: Uyun Akhbar ar-Ridha, Band 1, Seite 51; Sunnitische Quellen: Halia al-Awliyaa (Abu Naeim), Dar al-Kitab al-Elmiya, Band 1, Seite 33; Mu'jam al-Kabir, Band 2, Seite 216; Kanz al-Ummal, Band 12, Seite 33.

In sunnitischen Quellen gibt es zahlreiche Erzählungen mit ähnlichem Wortlaut und ähnlicher Bedeutung, die vom Propheten Muhammad (Friede sei mit ihm) stammen. Zum Beispiel:

لایزال الاسلام عزیزا الی اثنی عشر خلیفة، کلهم من قریش

Sahih Muslim , Kitab al-Imarah, Kapitel 1, Hadith 7; Musnad Ahmad ibn Hanbal, Band 5, Seite 90, 100, 106; Kanz al-Ummal, Band 12, Seite 32; Fath al-Bari, Band 13, Seite 211; Mishkat al-Masabih (Muhammad Omri Tabrizi), Hadith 5974; at-Taj al-Jami' al-Usul fi al-Hadith ar-Rasool, Mansur Ali Nasef, Band 3, Seite 39.

یکون [من] بعدی اثنا عشر امیراً، کلهم من قریش

Sunan at-Tirmidhi, Kitab Fitan, Kapitel 46, Hadith 1; Mu'jam al-Kabir, Band 2, Seite 214; Musnad Ahmad ibn Hanbal, Band 5, Seite 92, 99; Kanz al-Ummal, Band 12, Seite 24; Tarikh Baghdad (Khatib Baghdadi), Band 14, Seite 353 und Band 6, Seite 263; at-Tarikh al-Kabir (Muhammad al-Bukhari Ju'fi); Band 1, Seite 446.

لایزال هذا الدین قائماً حتی یکون علیکم اثنا عشر خلیفة کلهم تجتمع علیه الامة. فسمعت کلاماً من النبی(ص) لم افهمه، قلت لاَبی ما یقول؟ قال: کلهم من قریش

Sunan ibn Dawud, Kitab al-Mahdi, Hadith 1; Tarikh al-Khulafa (Suyuti), Dar al-Qalam, Seite 18; Dala'il al-Nubuwwah, Band 6, Seite 520; Fath al-Bari, Band 13, Seite 212.

یکون لهذه الامة اثنا عشر خلیفة

Musnad Ahmad ibn Hanbal, Band 5, Seite 106; Kanz al-Ummal, Band 12, Seite 33.

لایزال امر امتی صالحاً حتی یمضی اثنا عشر خلیفة، کلهم من قریش

Al-Mustadrak alaa al-Sahihain (Hakim Neyshabouri), Band 3, Seite 618.

لایزال هذا الامر عزیزاً یُنصرون علی من ناواهم علیه، اثنا عشر خلیفة، کلهم من قریش

Tarikh al-Khulafa (Suyuti), Seite 10.

لایزال هذا الدین عزیزاً منیعاً الی اثنا عشر خلیفة، کلهم من قریش

Mu'jam al-Kabir, Band 2, Seite 195; Musnad Ahmad ibn Hanbal, Band 5, Seite 99; Kanz al-Ummal, Band 12, Seite 32; Sahih Muslim, Kitab al-Imarah, Kapitel 1, Hadith 9.

[31]

إنّ خُلَفائی وأوصیائی وحُجَج اللَّه على الخَلْق بعدی اثْنَا عشَر، أوّلهم أخی، وآخِرهم وَلَدی. قیل: یا رسول اللَّه، ومَن أخوك؟ قال: علی بن أبی طالب. قیل: فَمَن وَلَدُك؟ قال: المَهدی الذی یملأها قِسْطاً وعَدْلاً كما مُلئِت جَوراً وظُلْماً، والذی بَعثنی بالحقّ بشیراً، لو لم یبْقَ مِن الدُنیا إلّا یومٌ واحِد؛ لَطَوّل اللَّه ذلك الیوم حتّى یخرُج فیه وَلَدی المَهدی، فینزِل روحُ اللَّه عیسى بن مَرْیم فیصَلّی خَلْفَه، وتُشرِق الأرضُ بِنور رَبّها، ویبلُغ سُلطانه المَشرِقَ والمَغرِب

Das bedeutet: "Wahrlich, meine Nachfolger und meine Vollstrecker und die göttlichen Beweise für die Menschen nach mir sind zwölf Personen. Der erste von ihnen ist mein Bruder und der letzte ist mein Sohn". Die Leute fragten: 'Oh Prophet Gottes, wer ist dein Bruder?'. Er antwortete: "Ali ibn Abi Talib (AS)". Dann fragten die Leute: "Wen meinst du mit deinem Sohn?". Er antwortete: "Mahdi. Derjenige, der die Erde mit Gerechtigkeit und Fairness erfüllen wird, während sie mit Ungerechtigkeit und Unterdrückung erfüllt ist. Ich schwöre bei dem Gott, der mich wahrhaftig zum Überbringer froher Botschaft gemacht hat: Wenn nur noch ein Tag des Lebens auf der Erde übrig ist, wird Gott diesen Tag so lang machen, bis mein Sohn Mahdi an diesem Tag erscheint. Dann wird Jesus, der Sohn der Maria (AS), vom Himmel herabsteigen und hinter ihm beten. Und die Erde wird mit dem Licht des Herrn beregnet werden, und seine Herrschaft wird sich über den Osten und Westen der Welt ausbreiten". Sunnitische Quelle: Fara'id al-Samtayn, Band 2, Seite 312, Hadith 562; schiitische Quelle: Kamal ad-Din, Band 1, Seite 280.

[32]

إِنَّ وَصِيِّي وَ الْخَلِيفَةَ مِنْ بَعْدِي عَلِيُّ بْنُ أَبِي طَالِبٍ وَ بَعْدَهُ سِبْطَايَ الْحَسَنُ وَ الْحُسَيْنُ تَتْلُوهُ تِسْعَةٌ مِنْ صُلْبِ الْحُسَيْنِ أَئِمَّةٌ أَبْرَار ... إِذَا مَضَى الْحُسَيْنُ فَابْنُهُ عَلِيٌّ فَإِذَا مَضَى عَلِيٌّ مُحَمَّدٌ فَإِذَا مَضَى مُحَمَّدٌ فَابْنُهُ جَعْفَرٌ فَإِذَا مَضَى جَعْفَرٌ فَإِذَا مَضَى مُوسَى فَإِذَا مَضَى عَلِيٌّ فَابْنُهُ مُحَمَّدٌ ثُمّ اِبْنُهُ ثُمّ اِبْنُهُ اِبْنُهُ الْحُجَّةُ بْنُ الْحَسَنِ فَهَذِهِ اثْنَا عَشَرَ أئمّة عَدَدِ نُقَبَاءِ بَنِي إِسْرَائِيل

Sunnitische Quellen: Fara'id al-Samtayn, Band 2, Seite 134, Hadith 431; Mit leicht verändertem Wortlaut in: Yanabi' al-Mawaddah, Band 3, Seite 282. Schiitische Quelle: Bihar al-Anwar, Band 36, Seite 284.

[33]

فَأُوحِیَ إِلَیَّ فِی عَلِیٍّ بِثَلاثٍ: "أَنَّهُ إِمَامُ الْمُتَّقِینَ، وَسَیِّدُ الْمُسْلِمِینَ، وَقَائِدُ الْغُرِّ الْمُحَجَّلِینَ إِلَى جَنَّاتِ النَّعِیمِ"

Sunnitische Quellen: Ma'rifat al-Sahabah, Band 3, Seite 1587; Al-Mustadrak alaa al-Sahihain, Band 3, Seite 138; Schia-Quellen: Khisal (Saduq), Band 1, Seite 116; in schiitischen Quellen gibt es zahlreiche Erzählungen mit ähnlichem Wortlaut und ähnlicher Bedeutung. Zum Beispiel:

عَهِدَ إِلَيَّ رَبِّي فِي عَلِيٍّ ع ثَلَاثَ كَلِمَاتٍ فَقَالَ يَا مُحَمَّدُ فَقُلْتُ لَبَّيْكَ رَبِّي فَقَالَ إِنَّ عَلِيّاً إِمَامُ الْمُتَّقِينَ وَ قَائِدُ الْغُرِّ الْمُحَجَّلِينَ وَ يَعْسُوبُ الْمُؤْمِنِين

Al-Amali (Saduq), Seite 476.

[34]

الْأَئِمَّةُ مِنْ بَعْدِي اثْنَا عَشَرَ، أَوَّلُهُمْ أَنْتَ يَا عَلِيُّ، وَ آخِرُهُمُ الْقَائِمُ الَّذِي يَفْتَحُ اللَّهُ- تَعَالَى ذِكْرُهُ- عَلَى يَدَيْهِ مَشَارِقَ الْأَرْضِ وَ مَغَارِبَهَا

Sunnitische Quellen: Yanabi' al-Mawaddah, Band 3, Seite 395; Schiitische Quellen: Manaqib (Ibn Shahr Ashub), Band 1, Seite 298.

[35]

الْأَئِمَّةُ بَعْدِي الْهَادِي عَلِيٌ وَ الْمُهْتَدِي الْحَسَنُ وَ النَّاصِرُ الْحُسَيْنُ وَ الْمَنْصُورُ عَلِيُّ بْنُ الْحُسَيْنِ وَ الشَّافِعُ مُحَمَّدُ بْنُ عَلِيٍّ وَ النَّفَّاعُ جَعْفَرُ بْنُ مُحَمَّدٍ وَ الْأَمِينُ مُوسَى بْنُ جَعْفَرٍ وَ الرِّضَا عَلِيُّ بْنُ مُوسَى وَ الْفَعَّالُ مُحَمَّدُ بْنُ عَلِيٍّ وَ الْمُؤْتَمَنُ عَلِيُّ بْنُ مُحَمَّدٍ وَ الْعَلَّامُ الْحَسَنُ بْنُ عَلِيٍّ وَ مَنْ يُصَلِّي خَلْفَهُ عِيسَى ابْنُ مَرْيَمَ ع الْقَائِمُ ع

Sunnitische Quellen: Fara'id al-Samtayn, Band 2, Seite 153-154, Hadith 446; Schia-Quellen: Kamal ad-Din, Band 1, Seite 284; siehe auch Fußnote 32. In dieser Überlieferung nannte der Prophet Muhammad (Friede sei mit ihm) auch die Namen der 12 Imame.

[36]

أَنَّ اللَّهَ قَدْ نَصَبَهُ لَكُمْ وَلِيّاً وَ إِمَاماً مُفْتَرَضاً طَاعَتُهُ ... عَلَى كُلِّ مُوَحِّد

Al-Ihtijaj (von Tabarsi), Band 1, Seite 59.

[37]       

مَلْعونٌ مَنْ خالَفَهُ، مَرْحومٌ مَنْ تَبِعَهُ

ibid.

[38]

مِنْ بَعْدی عَلیًّ وَلِیُّکُمْ وَ إِمامُکُمْ بِأَمْرِالله رَبِّکُمْ، ثُمَّ الْإِمامَةُ فی ذُرِّیَّتی مِنْ وُلْدِهِ

ebd., Seite 59-60.

[39]

وَما مِنْ عِلْمٍ إِلاّ وَقَدْ عَلَّمْتُهُ عَلِیّاً، وَ هُوَ الْإِمامُ الْمُبینُ

ebd., Seite 60.

[40]

مَعَاشِرَ النَّاسِ لَا عَنْهُ وَ لَا تَنْفِرُوا مِنْهُ وَ لَا تَسْتَكْبِرُوا [وَ لَا تَسْتَنْكِفُوا] مِنْ وَلَايَتِه

ibid.

[41]

هَذَا عَلِي ... خَلیفَةُ رَسُولِ الله وَ أَمیرُالْمُؤْمِنینَ وَالْإمامُ الْهادی بِأَمْر الله

ebd., Seite 61.

[42]

إِنَّما أَکْمَلَ الله عَزَّوَجَلَّ دینَکُمْ بِإِمامَتِهِ

ibid.

[43]

فَبایِعُوا الله وَ بایِعُونی وَبایِعُوا عَلِیّاً أَمیرَالْمُؤْمِنینَ وَالْحَسَنَ وَالْحُسَیْنَ وَالْأَئِمَّةَ مِنْهُمْ

Raudhah al-Muttaqin, Band 13, Seite 260. Siehe auch unter: Al-Ihtijaj (von Tabarsi), Band 1, Seite 66.

[44]

مَنْ یُطِعِ الله وَ رَسُولَهُ وَ عَلِیّاً وَ الْأَئِمَةَ الَّذینَ ذَکرْتُهُمْ فَقَدْ فازَفَوْزاً عَظیماً (سوره احزاب، آیه 71)

Al-Ihtijaj (von Tabarsi), Band 1, Seite 66.

[45] Sunnitische Quellen: Sharh al-Maqasid fi Ilm al-Kalam (Taftazani), Band 2, Seite 275; Yanabi' al-Mawaddah, Band 3, Seite 456; Naqz al-Uthmaniyah lil-Jahiz (Abu Ja'far Iskafi), Seite 242, wie von Sahih Muslim überliefert (من مات ولا امام له مات ميتة جاهلية); Musnad Ahmad ibn Hanbal, Band 4, Seite 96; Majma al-Zawa'id (Haythami), Band 5, Seite 218; Musnad Abu Dawud, Seite 252; Mu'jam al-Kabir (von Tabarani), Band 19, Seite 388; Al-Sunnah (Ibn Abi Asim), Band 2, Seite 503;

من مَاتَ وَلَيْسَ في عُنُقِهِ بَيْعَةٌ مَاتَ مَيْتَةً جَاهِلِيَّةً

was bedeutet: "Wenn jemand das Treuegelöbnis zu einem Imam nicht am Hals trägt und diese Person stirbt, dann ist sie in Unwissenheit gestorben". Sahih Muslim, Band 6, Seite 22, Hadith 4686. Schia-Quellen: Kamal ad-Din, Band 2, Seite 409; al-Thaqib fi al-Manaqib, Seite 495.

[46] Siehe Fußnote 3.

[47]

إِنِّي تَارِكٌ فِيكُمُ الثَّقَلَيْنِ مَا إِنْ تَمَسَّكْتُمْ بِهِمَا لَنْ تَضِلُّوا كِتَابَ اللَّهِ وَ عِتْرَتِي أَهْلَ بَيْتِي- وَ إِنَّهُمَا لَنْ يَفْتَرِقَا حَتَّى يَرِدَا عَلَيَّ الْحَوْض

Wasa'il ash-Shia, Band 27, Seite 34.

Diese Überlieferung findet sich in verschiedenen sunnitischen Werken und Quellen aus unterschiedlichen Überlieferungsketten und mit unterschiedlichen Formulierungen, alle vom Propheten Muhammad (Friede sei mit ihm). Zum Beispiel:

انی تارک فیکم الثقلین، اولهما کتاب الله، فیه الهدی والنور، فتمسکوا بکتاب اللّه و خذوا به، فحث علیه ورغب فیه. ثم قال: واهل بیتی اذکرکم اللّه فی اهل بیتی، ثلاث مرات

Sunan ad-Darimi, Band 2, Seite 432; Sunan al-Kubra Bayhaqi, Band 2, Seite 148, und Band 7 Seite 30, und Band 10, Seite 114.

انی تارک فیکم ما ان تمسکتم به لن تضلوا بعدی، احدهما اعظم من الآخر، کتاب اللّه حبل ممدود من السماء الی الارض، وعترتی اهل بیتی، ولن یتفرقا حتی یردا علی الحوض، فانظروا کیف تخلفونی فیهما

Sunan at-Tirmidhi, Band 5, Seite 329; Kanz al-Ummal, Band 1, Seite 173; Tafsir ad-Durr al-Manthur, Band 2, Seite 60.

انی تارک فیکم الثقلین احدهما اکبر من الآخر، کتاب اللّه حبل ممدود من السماء الی الارض وعترتی اهل بیتی و انهما لن یفترقا حتی یردا علیّ الحوض

Musnad Ahmad ibn Hanbal, Band 3, Seite 14, und Band 4, Seite 371. Majma az-Zawa'id, Band 9, Seite 257. Tazhib Tarikh Dimashq, Band 5, Seite 439.

انی تارک فیکم خلیفتین، کتاب الله حبل ممدود ما بین السماء والارض، وعترتی اهل بیتی وانهما لن یتفرقا حتی یردا علیّ الحوض

Feyz al-Ghadir Manaawi, Band 3, Seite 14; Musnad Ahmad ibn Hanbal, Band 5, Seite 182, 189; Majma al-Zawa'id, Band 9, Seite 162; Tafsir ad-Durr al-Manthur, Band 2, Seite 60.

انی تارک فیکم الثقلین کتاب الله واهل بیتی، وانهما لن یتفرقا حتی یردا علیّ الحوض

al-Mustadrak alaa al-Sahihain, Band 3, Seite 148; Musnad Ahmad ibn Hanbal, Band 3, Seite 17. Mu'jam as-Saghir Tabrani, Band 1, Seite 131; Mu'jam al-Kabir, Band 5, Seite 190 und 205.

امّا بعد، الا ایها الناس! فانما انا بشر یوشک ان یأتی رسول ربی فاجیب وانا تارک فیکم ثقلین؛ اوّلهما کتاب اللّه، فیه الهدی والنور، فخذوا بکتاب الله، واستمسکوا به، فحثّ علی کتاب اللّه ورغّب فیه. ثم قال: واهل بیتی اذکّرکم الله فی اهل بیتی. اذکّرکم الله فی اهل بیتی. اذکّرکم اللّه فی اهل بیتی

Sahih Muslim , Fada'il as-Sahaba, Hadith 36; Kanz al-Ummal, Hadith 37620; as-Sunan as-Saghir Bayhaqi, Band 2, Seite 212; Mu'jam al-Kabir, Band 5, Seite 183.

Darüber hinaus kann es mit ähnlichen Formulierungen in vielen anderen sunnitischen Quellen gefunden werden, wie z.B.:

- Masabih al-Sunnah (al-Baghawi), Band 2, Seite 205.

- Mishkat al-Masabih (Katib al-Tabrizi), Band 2, Seite 255.

- Al-Fath al-Kabir (an-Nabhani), Band 1, Seite 352.

- Zakhair ul-Uqba (Tabari), Seite 16

- Fara'id al-Samtayn, Band 2, Seite 268, Hadith 535.

- Al-Musnad (Ahmad ibn Hanbal), Band 5, Seite 181.

- Tarikh Dimashq (Ibn Asakir), Band 2, Seite 36, Hadith 524 und 545.

- An-Nahaya (Ibn al-Athir), Band 1, Seite 155.

- Tafsir ad-Durr al-Manthur, Band 2, Seite 60.

[48] Masak bedeutet Haut, sowie das Gewebe, das die Haut mit dem Fleisch verbindet. Wenn tamassok verwendet wird, bezieht es sich also auf das Festhalten, ähnlich wie die Haut am Fleisch klebt. Entnommen aus dem Eintrag für al-Mask in Lisan al-Arab, Band 10.

[49]

أَ تَدْرُونَ مَنِ الْمُتَمَسِّكُ بِهِ الَّذِي بِتَمَسُّكِهِ يَنَالُ هَذَا الشَّرَفَ الْعَظِيمَ هُوَ الَّذِي أَخَذَ الْقُرْآنَ وَ تَأْوِيلَهُ عَنَّا أَهْلَ الْبَيْت

Bedeutung: "Wisst ihr, wer die Person ist, von der gesagt wird, dass sie am Koran festhält? Die Person, die an diesem glorreichen Koran festhält, die den Koran und seine Auslegung von uns, den Ahlul Bayt, übernimmt. Bihar al-Anwar, Band 89, Seite 182.

[50] Zum Beispiel siehe:

إِنِّي تَارِكٌ فِيكُمُ الثَّقَلَيْنِ كِتَابَ اللَّهِ وَ عِتْرَتِي أَهْلَ بَيْتِي مَا إِنْ تَمَسَّكْتُمْ بِهِمَا لَنْ تَضِلُّوا وَ مَنْ تَمَسَّكَ بِعِتْرَتِي مِنْ بَعْدِي كَانَ مِنَ الْفَائِزِينَ وَ مَنْ تَخَلَّفَ عَنْهُمْ كَانَ مِنَ . .. وَصِيِّي وَ خَلِيفَتِي مِنْ بَعْدِي عَلِيُّ بْنُ أَبِي طَالِبٍ ع ... يَا رَسُولَ اللَّهِ فَكَمْ يَكُونُ الْأَئِمَّةُ مِنْ بَعْدِكَ قَالَ عَدَدَ نُقَبَاءِ بَنِي إِسْرَائِيلَ تِسْعَةٌ مِنْ صُلْبِ الْحُسَيْنِ ... قُلْتُ أَ فَلَا تُسَمِّيهِمْ لِي يَا رَسُولَ اللَّهِ قَالَ نَعَمْ إِنَّهُ لَمَّا عُرِجَ بِي إِلَى السَّمَاءِ وَ نَظَرْتُ إِلَى سَاقِ الْعَرْشِ فَرَأَيْتُ مَكْتُوباً بِالنُّورِ لَا إِلَهَ إِلَّا اللَّهُ مُحَمَّدٌ رَسُولُ اللَّهِ أَيَّدْتُهُ بِعَلِيٍّ وَ نَصَرْتُهُ بِهِ وَ رَأَيْتُ أَنْوَارَ الْحَسَنِ وَ الْحُسَيْنِ وَ فَاطِمَةَ وَ رَأَيْتُ فِي ثَلَاثَةِ مَوَاضِعَ عَلِيّاً عَلِيّاً وَ مُحَمَّداً وَ مُوسَى وَ جَعْفَراً وَ وَ الْحُجَّةَ يَتَلَأْلَأُ مِنْ بَيْنِهُمْ كَأَنَّهُ كَوْكَبٌ دُرِّيٌّ فَقُلْتُ يَا رَبِّ مَنْ هَؤُلَاءِ الَّذِينَ قَرَنْتَ أَسْمَاءَهُمْ بِاسْمِكَ قَالَ يَا مُحَمَّدُ إِنَّهُمْ هُمُ الْأَوْصِيَاءُ وَ الْأَئِمَّةُ بَعْدَك

Kifayat al-Athar, Seite 137.

أَيُّهَا النَّاسُ إِنِّي تَارِكٌ فِيكُمُ الثَّقَلَيْنِ كِتَابَ اللَّهِ وَ عِتْرَتِي أَهْلَ بَيْتِي فَتَمَسَّكُوا بِهِمَا لِئَلَّا تَضِلُّوا فَإِنَّ اللَّطِيفَ الْخَبِيرَ أَخْبَرَنِي وَ عَهِدَ إِلَيَّ أَنَّهُمَا لَنْ يَفْتَرِقَا حَتَّى يَرِدَا عَلَيَّ الْحَوْضَ فَقَامَ عُمَرُ بْنُ الْخَطَّابِ وَ هُوَ شِبْهُ الْمُغْضَبِ فَقَالَ يَا رَسُولَ اللَّهِ أَ كُلُّ أَهْلِ بَيْتِكَ فَقَالَ لَا وَ لَكِنْ أَوْصِيَائِي مِنْهُمْ أَوَّلُهُمْ أَخِي وَ وَزِيرِي وَارِثِي وَ خَلِيفَتِي فِي أُمَّتِي وَ وَلِيُّ كُلِّ مُؤْمِنٍ مِنْ بَعْدِي هُوَ أَوَّلُهُمْ ابْنِيَ الْحَسَنُ ثُمَّ ثُمَّ الْحُسَيْنُ ثُمَّ تِسْعَةٌ مِنْ وُلْدِ الْحُسَيْنِ وَاحِدٌ بَعْدَ وَاحِدٍ حَتَّى يَرِدُوا عَلَيَّ الْحَوْضَ شُهَدَاءَ اللَّهِ فِي أَرْضِهِ وَ حُجَجَهُ عَلَى خَلْقِهِ وَ خُزَّانُ عِلْمِهِ وَ مَعَادِنُ حِكْمَتِهِ مَنْ أَطَاعَهُمْ أَطَاعَ اللَّهَ وَ مَنْ عَصَاهُمْ عَصَى اللَّه

Kamal ad-Din, Band 1, Seite 279.

[51]

لَيْسَ عِنْدَ اللَّهِ أَحَدٌ أَفْضَلَ مِنِّي وَ أَخِي وَ وَزِيرِي وَ خَلِيفَتِي فِي أُمَّتِي وَ وَلِيُّ كُلِّ مُؤْمِنٍ بَعْدِي - عَلِيُّ بْنُ أَبِي طَالِبٍ أَلَا إِنَّ أَخِي وَ وَ وَزِيرِي وَ صَفِيِّي وَ خَلِيفَتِي مِنْ بَعْدِي وَ وَلِيَّ كُلِّ مُؤْمِنٍ وَ مُؤْمِنَةٍ بَعْدِي عَلِيُّ بْنُ أَبِي طَالِبٍ فَإِذَا هَلَكَ فَابْنِيَ الْحَسَنُ مِنْ بَعْدِهِ فَإِذَا هَلَكَ فَابْنِيَ الْحُسَيْنُ مِنْ بَعْدِهِ ثُمَّ الْأَئِمَّةُ [التِّسْعَةُ] مِنْ عَقِبِ الْحُسَيْنِ [هُمُ] الْهُدَاةُ الْمُهْتَدُونَ هُمْ مَعَ الْحَقِ وَ الْحَقُّ مَعَهُمْ لَا يُفَارِقُونَهُ وَ لَا يُفَارِقُهُمْ إِلَى يَوْمِ الْقِيَامَةِ هُمْ زِرُّ الْأَرْضِ الَّذِينَ تَسْكُنُ إِلَيْهِمُ الْأَرْضُ وَ هُمْ حَبْلُ اللَّهِ الْمَتِينُ وَ هُمْ عُرْوَةُ اللَّهِ الْوُثْقَى الَّتِي لَا انْفِصامَ لَها وَ هُمْ حُجَجُ اللَّهِ فِي أَرْضِهِ وَ شُهَدَاؤُهُ عَلَى خَلْقِهِ وَ خَزَنَةُ عِلْمِهِ وَ مَعَادِنُ حِكْمَتِهِ وَ هُمْ بِمَنْزِلَةِ سَفِينَةِ نُوحٍ مَنْ رَكِبَهَا نَجَا وَ مَنْ تَرَكَهَا غَرِق . ..

Das Buch von Sulaym ibn Qays al-Hilali, Band 2, Seite 734.

Es gibt zahlreiche Erzählungen mit ähnlichem Wortlaut und Botschaften in anderen schiitischen Quellen vom Propheten Muhammad (Friede sei mit ihm). Zum Beispiel,

إِنَّ مَثَلَ أَهْلِ بَيْتِي فِي أُمَّتِي كَمَثَلِ سَفِينَةِ نُوحٍ فِي قَوْمِهِ مَنْ رَكِبَهَا نَجَا وَ مَنْ تَخَلَّفَ عَنْهَا غَرِق

Bihar al-Anwar , Band 23, Seite 119.

Darüber hinaus gibt es zahlreiche Erzählungen mit ähnlichem Wortlaut und ähnlichen Aussagen in sunnitischen Quellen. Zum Beispiel siehe: Tafsir ad-Durr al-Manthur, Band 3, Seite 334. Tarikh Baghdad, Band 12, Seite 91. Al-Mustadrak alaa al-Sahihain, Band 4, Seite 343; Mu'jam al-Kabir, Band 3, Seite 45-46, und Band 12, Seite 27; Kanz al-Ummal, Band 12, Seite 98; Majma az-Zawa'id, Band 9, Seite 265 und 269; Hilyat ul awliya, Band 4, Seite 306.

[52] In zahlreichen Überlieferungen erklärte das Siegel der Propheten, dass mit Ahlul Bayt seine Tochter Fatimah (AS), Imam Ali (AS) und die Imame aus ihrer Nachkommenschaft gemeint waren. Unter Bezugnahme auf den Vers der Reinigung stellte er auch klar, dass die Bedeutung der Ahlul Bayt, die Gott von allen Unreinheiten rein gemacht hat, die Imame sind:

يَا عَلِيُّ هَذِهِ الْآيَةُ نَزَلَتْ فِيكَ وَ فِي سِبْطَيَّ وَ الْأَئِمَّةِ مِنْ وُلْدِك

was bedeutet: "Oh Ali (AS), dieser Vers wurde über dich und meine Enkel (Hassan und Hussain, AS) und die Imame aus deiner Linie herabgesandt". Bihar al-Anwar, Band 36, Seite 336.

Auf dieses Thema wird auch in sunnitischen Quellen verwiesen, wie z. B.: Manaqib al-Kharazmi, Seite 23; Musnad Ahmad, Band 1, Seite 330-331, Tarikh Madinat al-Dimashq, Band 42, Seite 101-102, al-Badaaya wa an-Nahaya, Band 7, Seite 373-374.

[53] Heiliger Koran, Surah al-Ahzab (33:33).

[54]

يَا أَبَا الْحَسَنِ اخْرُجْ فَنَادِ فِي النَّاسِ الصَّلَاةَ جَامِعَةً وَ اصْعَدِ الْمِنْبَرَ وَ قُمْ دُونَ مَقَامِي بِمِرْقَاةٍ وَ قُلْ لِلنَّاسِ أَلَا مَنْ عَقَّ وَالِدَيْهِ فَلَعْنَةُ اللَّهِ عَلَيْهِ أَلَا مَنْ أَبَقَ مِنْ مَوَالِيهِ فَلَعْنَةُ اللَّهِ عَلَيْهِ أَلَا مَنْ ظَلَمَ أَجِيراً أُجْرَتَهُ فَلَعْنَةُ اللَّهِ عَلَيْهِ . .. يَا أَبَا الْحَسَنِ أَلَا وَ إِنِّي وَ أَنْتَ أَبَوَا هَذِهِ الْأُمَّةِ فَمَنْ عَقَّنَا فَلَعْنَةُ اللَّهِ عَلَيْهِ أَلَا وَ إِنِّي وَ أَنْتَ مَوْلَيَا هَذِهِ الْأُمَّةِ فَعَلَى مَنْ أَبَقَ عَنَّا لَعْنَةُ اللَّهِ أَلَا وَ إِنِّي أَنْتَ أَجِيرَا هَذِهِ الْأُمَّةِ فَمَنْ ظَلَمَنَا أُجْرَتَنَا فَلَعْنَةُ اللَّهِ عَلَيْه

Bihar al-Anwar, Band 40, Seite 45.

Sunnitische Quellen haben auch vom Propheten Muhammad (Friede sei mit ihm) überliefert,

حَقُّ عَلِيّ بن أبِی طالِب عَلَى هَذِهِ الْأُمَّةِ كَحَقِ الْوَالِدِ عَلَى الْوَلَد

Manaqib Kharazmi , Seite 219. Diese Erzählung ist mit ähnlichem Wortlaut und Inhalt zu finden in: Manaqib Kharazmi, Seite 229; Fara'id al-Samtayn, Band 1, Seite 296-297, Hadith 234, 235.

[55]

... الْإِمَامُ الْأَنِيسُ الرَّفِيقُ وَ الْوَالِدُ الشَّفِيقُ وَ الْأَخُ الشَّقِيقُ وَ الْأُمُّ الْبَرَّةُ بِالْوَلَدِ الصَّغِيرِ وَ مَفْزَعُ الْعِبَادِ فِي الدَّاهِيَةِ النَّآدِ الْإِمَامُ أَمِينُ اللَّهِ فِي خَلْقِهِ وَ حُجَّتُهُ عَلَى عِبَادِهِ وَ خَلِيفَتُهُ فِي بِلَادِهِ وَ الدَّاعِي إِلَى اللَّهِ وَ الذَّابُّ عَنْ حُرَمِ اللَّهِ الْإِمَامُ الْمُطَهَّرُ مِنَ الذُّنُوبِ وَ الْمُبَرَّأُ عَنِ الْعُيُوبِ الْمَخْصُوصُ بِالْعِلْمِ الْمَوْسُومُ بِالْحِلْم . ..

Das bedeutet: "Der Imam ist ein Gefährte, ein Freund, ein mitfühlender Vater, ein Blutsbruder, ein Zwilling, eine liebevolle Mutter für ein kleines Kind und die Zuflucht der Diener Gottes in schwierigen Zeiten. Der Imam ist das Vertrauen Gottes unter Seiner Schöpfung, Sein Beweis für Seine Diener, Sein Kalif in Seinem Reich, der Einladende zu Ihm und der Verteidiger Seiner Rechte. Der Imam ist rein von Sünden und frei von Fehlern und zeichnet sich durch besonderes Wissen und Rechtschaffenheit aus". Kafi (veröffentlicht von Al-Islamia), Band 1, Seite 200.

[56]

لِلْإِمَامِ عَلَامَاتٌ ... أَشْفَقَ عَلَيْهِمْ مِنْ آبَائِهِمْ وَ أُمَّهَاتِهِم

was bedeutet: "Es gibt Zeichen für den Imam ... [darunter], dass er mitfühlender und liebevoller zu den Menschen ist als ihre Mütter und Väter". Bihar al-Anwar, Band 25, Seite 116-117.

[57] Eine Person fragte das Siegel der Propheten, ob die Pflege seiner alten Mutter eine angemessene Entschädigung für ihre harte Arbeit während seiner Jugend sei. Der Prophet Muhammad (Friede sei mit ihm) antwortete,

لَا وَ لَا بِزَفرَةٍ مِن زَفَرَاتِهَا

was bedeutet: "Nein, du hast nicht einmal ein Stöhnen ihres Stöhnens [während der Geburt] kompensiert". Mustadrak al-Wasa'il, Band 15, Seite 200.

[58]

أَنَا وَ عَلِيٌّ أَبَوَا هَذِهِ الْأُمَّةِ وَ لَحَقُّنَا عَلَيْهِمْ أَعْظَمُ مِنْ حَقِّ أَبَوَيْ وِلَادَتِهِمْ فَإِنَّهَا نُنْقِذُهُمْ إِنْ أَطَاعُونَا مِنَ النَّارِ إِلَى دَارِ الْقَرَارِ وَ نَلْحَقُهُمْ مِنَ الْعُبُودِيَّةِ بِخِيَارِ الْأَحْرَار

Bihar al-Anwar, Band 23, Seite 259.

[59] Imam Sadiq (AS), der sechste Imam und Nachfolger des Propheten Muhammad (Friede sei mit ihm), sagte,

نَحْنُ كَهْفٌ لِمَنِ الْتَجَأَ إِلَيْنَا

was bedeutet: "Wir sind die Zuflucht der Person, die zu uns Zuflucht genommen hat". Bihar al-Anwar, Band 50, Seite 299.

Imam Ridha (AS), der achte Imam und Nachfolger des Propheten Muhammad (Friede sei mit ihm), hat den Imam auch so beschrieben,

مَفْزَعُ الْعِبَادِ فِي الدَّاهِيَةِ النَّآد

was bedeutet: "Der Imam ist die Zuflucht der Diener, wenn sie nirgendwo hingehen können, während sie von tödlichem Unheil heimgesucht werden". Kafi (veröffentlicht von Al-Islamia), Band 1, Seite 200.

[60] Es gibt zahlreiche Beispiele dafür, dass die Ahlul Bayt (AS) ihren Feinden und Gegnern Zuflucht gewährten. Zum Beispiel war Marwan (ein Herrscher der Umayyaden) derjenige, der sich gegen Imam Ali (AS) aufgelehnt hatte und eine Gruppe von Menschen dazu anstiftete, gegen ihn in den Krieg zu ziehen. Während der Zeit von Imam Hassan (AS), dem zweiten Imam, fuhr er fort, sich den Ahlul Bayt zu widersetzen und sie zu schikanieren, bis zu dem Punkt, dass er eine Gruppe veranlasste, Pfeile auf den leblosen Körper von Imam Hassan (AS) zu schießen. Während der Zeit von Imam Hussain (AS), dem dritten Imam, unternahm er alle Anstrengungen, um den Imam zu zwingen, einem korrupten und unterdrückerischen Herrscher (Yazid) die Treue zu halten. Trotz alledem vertraute er, als er zur Zeit von Imam Sajjad (AS), dem vierten Imam, die Hoffnung auf Hilfe von seinen Freunden verloren hatte, dem Imam an, seine Familie vor dem Zorn der Leute zu schützen, die sich gegen ihn auflehnten. Imam Sajjad (AS) akzeptierte dies und beschützte Marwans Familie. Siehe: Muntahi al-Amal, Kapitel 6, Abschnitt 2, Seite 584.

[61] Siehe das Folgende:

Der Prophet Muhammad (Friede sei mit ihm) sagte,

أَنَا مَدِينَةُ الْعِلْمِ وَ عَلِيٌّ بَابُهَا وَ هَلْ تُدْخَلُ الْمَدِينَةُ إِلَّا مِنْ بَابِهَا

was bedeutet: "Ich bin die Stadt des Ilm, und Ali (AS) ist ihr Tor. Wie kann die Stadt betreten werden, wenn nicht durch ihr Tor?". Bihar al-Anwar, Band 10, Seite 120.

In sunnitischen Quellen ist eine ähnliche Überlieferung zu finden. Zum Beispiel,

أَنَا مَدِينَةُ الْعِلْمِ وَ عَلِيٌّ بَابُهَا فَمَنْ أَرَادَ الْعِلْمَ فَلْيَأْتِ الْبَاب

was bedeutet: "Ich bin die Stadt des Ilm, und Ali (AS) ist ihr Tor. Wer Ilm will, muss durch sein Tor eintreten". Manaqib ibn al-Mughazili, Seite 80-84 und auch Seite 85; siehe auch: Manaqib al-Kharazmi, Seite 40, 130; Fara'id al-Samtayn, Band 1, Seite 98, Hadith 67, und Seite 360, Hadith 286, und Seite 361, Hadith 286; Sharh Nahj al-Balagha (von Ibn Abi'l-Hadid), Band 9, Seite 165.

مَا مِنْ عِلْمٍ إِلَّا وَ قَدْ أَحْصَاهُ اللَّهُ فِيَّ وَ كُلُّ عِلْمٍ عَلِمْتُ فَقَدْ أَحْصَيْتُهُ فِي إِمَامِ الْمُتَّقِينَ وَ مَا مِنْ عِلْمٍ إِلَّا عَلَّمْتُهُ عَلِيّاً وَ هُوَ الْإِمَامُ الْمُبِين

was bedeutet: "Es gibt keinen anderen Ilm als den, den Gott in mich eingeschrieben hat. Und ich habe all den Ilm in mir in Ali (AS), dem Imam der Gerechten, aufgezeichnet, und es gibt keinen anderen Ilm als den, den ich Ali (AS) gelehrt habe". Al-Ihtijaj (von Tabarsi), Band 1, Seite 60.

هُمْ مَوْضِعُ سِرِّهِ وَ لَجَأُ أَمْرِهِ وَ عَيْبَةُ عِلْمِهِ وَ مَوْئِلُ حُكْمِهِ وَ كُهُوفُ كُتُبِه

was bedeutet: "Sie (die Ahlul Bayt) sind der Ort der Geheimnisse Gottes, die Zuflucht seines Befehls, das Gefäß seines Ilm, der Bezugspunkt seiner Erlasse und der Ort des Schutzes seiner Bücher". Nahj al-Balagha (Subhi Saleh Nummerierung), Seite 47.

[62]

سَلُونِي قَبْلَ أَنْ تَفْقِدُونِي

Schia-Quellen: Bihar al-Anwar, Band 10, Seite 119. Sunnitische Quellen: Sharh Nahj al-Balagha (von Ibn Abi'l-Hadid), Band 2, Seite 286.

[63] ebd.

[64]

لِلْإِمَامِ عَلَامَاتٌ يَكُونُ أَعْلَمَ النَّاسِ وَ أَحْكَمَ النَّاسِ وَ أَتْقَى النَّاسِ وَ أَحْلَمَ النَّاسِ وَ أَشْجَعَ النَّاسِ وَ أَسْخَى النَّاسِ وَ أَعْبَدَ النَّاسِ

Bihar al-Anwar, Band 25, Seite 116.

[65] Muawiya zum Beispiel war einer der entschiedensten Feinde Imam Alis (AS). Eines Tages kam ein Mann, um ihm zu schmeicheln, und nannte Imam Ali (AS) einen geizigen Menschen. Muawiya entgegnete wütend,

وَيْحَك ... لَوْ مَلَكَ بَيْتاً مِنْ تِبْرٍ وَ بَيْتاً مِنْ تِبْنٍ لَأَنْفَدَ تِبْرُهُ قَبْلَ تِبْنِهِ وَ هُوَ الَّذِي كَانَ يَكْنُسُ بُيُوتَ الْأَمْوَالِ وَ يُصَلِّي فِيهَا وَ هُوَ الَّذِي قَالَ يَا صَفْرَاءُ وَ يَا بَيْضَاءُ غُرِّي غَيْرِي

was bedeutet: "Wehe dir ... wenn Ali ein Lagerhaus voller Gold und ein anderes Lagerhaus voller Stroh hätte, würde er zuerst das Gold weggeben, dann das Stroh. Er ist derjenige, der die gesamte Schatzkammer verschenkt [Imam Ali, AS, war damals der Führer der muslimischen Regierung] und dann zu dem Ort der Schatzkammer geht, der wie leergefegt scheint, und betet. Dann sagt er: 'Oh Gelb und Weiß (Gold und Silber), überliste jemand anderen als Ali'". Bihar al-Anwar, Band 41, Seite 144. Sunnitische Quellen: Sharh Nahj al-Balagha (von Ibn Abi'l-Hadid), Band 1, Seite 22.

Ein weiteres Beispiel für ein Geständnis der Feinde der Ahlul Bayt über ihren Charakter war das Geständnis eines Regierungsbeamten zu Imam Javad (AS), dem neunten Imam und Nachfolger des Propheten Muhammad (Friede sei mit ihm), Hilm und Ilm. Quelle: Al-Sawa'iq al-Muhriqah, ibn Hajar Haythami, Seite 205.

[66] Gott weiß am besten, wo er seine Botschaft platziert. Heiliger Koran, Surah al-An'am

 

Mohammad Foundation

 

Join us